赠汪伦 [唐]李白 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。 注释 乘舟:坐船。欲:想。闻:听。踏歌:歌唱时以脚踏地为节拍。桃花潭:在今安徽省潭县西南。不及:比不上。 译文 李白我乘船正打算出发时,忽然听到岸上传来了以脚踏地为节拍的唱歌声。桃花潭的水啊!纵然你有千尺深,也比不上汪伦对我的情意深。 赏析 这是一首送别诗,诗中表现了诗人和汪伦之间的深厚友情。通过作者乘舟欲行时汪伦赶来送行的情景,写出了一个普通村民对诗人的那种朴实、真诚的感情。后两句诗人用桃花潭水比作汪伦对自己深长的感情,语言通俗易懂,令人回味无穷。 |
|