分享

西风烈

 沉吟先生 2021-11-05

文/沉吟先生

百二秦关灭,汉家楼头越。枪戟如林,长刀胜雪。西风烈烈,何时忘却,故人长相绝。

一曲短歌终,半阙当帘月。北嘶胡马,南飞乌鹊。佳城林列,多少豪杰,一梦化蝴蝶。

作者按:自度曲,未遵任何词牌格律。


注:

1.百二秦关:指山河险固之地。语本《史记·高祖本纪》:“秦,形胜之国,带河山之险,悬隔千里,持戟百万,秦得百二焉。”意谓秦地险固,以二万人足当诸侯百万之众。

2.佳城:喻指墓地。典出《西京杂记》卷四 :“佳城郁郁,三千年见白日。吁嗟滕公居此室。”

3.自度曲:指在旧词调之外自己新创作的词调。 见于《汉书·元帝纪赞》:“元帝多材艺,善史书,鼓琴瑟,吹洞萧,自度曲,被歌声”。 徐釚《词苑丛谈·体制·白石词》:“ 夔喜自度曲,吹洞箫, 小红辄歌而和之”。徐釚对姜夔的这段描写,本文作者曾在《千年调,一场谈笑》中有提到:某日姜白石为范成大写了两首曲子,即为《暗香》、《疏影》,又作词又谱曲,服务周到,范大人一开心,就将自己心爱的侍女小红送给姜夔,小红色艺双绝,姜白石也大喜,于是又诗兴大发:“自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫……”(详见拙作《千年调,一场谈笑(六)》)。此处称自度曲,并非作者妄语新创词调,系未遵任何已有词牌格律之意,此节需敬告各位读者。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多