The Comedy Wildlife Photography Awards have been unearthing hilarious and heartwarming photos of creatures basically being their best selves since 2015. 最近搞笑野生动物摄影大赛公布了2015年以来那些动物们的滑稽又暖心的照片,动物们表现都太棒了! And this year is no exception. 今年也不例外。 The recently announced winners and finalists of the 2021 competition include a visibly uncomfortable monkey, a trio of gossipy raccoons, a joyful bird reunion, gravity-defying fish and an all-powerful prairie dog. 最近公布的2021年度的决赛和获奖作品包括有:一只明显感觉不适的猴子,三只正在八卦的浣熊,鸟儿们欢乐的团聚,反重力的一条鱼以及一只力量爆棚的草原鬣狗。 A panel of judges sorts through thousands of submissions from expert and novice photographers alike, and determines one winner for each of the several categories — except for the peoples' choice award, which is left up to members of the public. 评审团专家和业余摄影者提交的几千张作品中进行筛选,七大门类每个都选出了一个最佳作品--只有网络人气奖是由大众评审团投票选出的。 The overall winner gets a handmade trophy from a workshop in Tanzania and a weeklong Kenyan safari. 最后的总冠军将可以得到由一个坦桑尼亚的工作室定制的华丽奖杯,还将赢得一周的肯尼亚之旅。 This year's top prize goes to Ken Jensen. 今年的冠军是肯·金森。 His photo, taken in Yunnan, China, shows a golden silk monkey in a rather uncomfortable position with an appropriately startled look on its face. 他的照片拍摄于中国云南,展示了一只金丝猴因为不适而显露出痛苦而震惊的表情。 The caption reads: "This is actually a show of aggression however in the position that the monkey is in it looks quite painful!" 标题写道:“这其实是个大胆的姿势,然而这只猴子看起来相当难受。” Another crowd favorite shows a pigeon with a flyaway leaf covering its entire face, captioned "I guess summer's over." 另一幅很受欢迎的作品展示了一只鸽子被飘来的一片叶子,完全盖住了脸,标题是“我想夏天已经过完了”。 The shot, by John Speirs, took home the people's choice award. 这幅由约翰斯皮尔斯拍摄的照片拿到了网络最佳人气奖。 Rahul Lakhmani won the sole video category with a video entitled "Hugging Best Friend After Lockdown." 拉胡尔·拉玛尼赢得了唯一的一个视频类的奖,他拍摄的视频,标题叫“疫情封锁跟最好的朋友拥抱”。 In it, one bird perches expectantly on a branch as another dives towards it, knocking them both out of the frame. 视频中,一只鸟在树枝上休息,而另一只鸟冲过来,最后两只鸟都掉下了树枝。 It's surely a relatable moment for many humans this year too. 这一幕也引发了很多人的共鸣。 The contest is more than just a delight to behold. 这次比赛的举办也不光是为了欢乐。 It also aims to raise awareness about the importance of conservation. 同时也希望唤起人们对物种保育的意识。 "The Comedy Wildlife Photography Awards was born from the need for a wildlife photography competition that was light-hearted, unpretentious and importantly, could make a difference to animals and our natural world," reads its website. 比赛网站上写道,“搞笑野生动物摄影大赛是一场轻松愉快,接地气的野生动物摄影比赛,但重要的是,希望能够给野生动物和大自然带来好的改变," Its founders realised that laughter was a uniquely effective tool to engage audiences of all ages and cultures with images of creatures they may never be able to see for themselves – and that the world could lose forever. 网站建立者发现搞笑是一种独特而有效的让各种年龄文化的人们参与进来的方式,可以让他们看到以前没见过的照片--而这些照片将来有可能会再也拍不到了。 |
|