分享

安妮·塞克斯顿:走在精神病院的草地上

 置身于宁静 2021-11-30

图片  磨 铁 读 诗 会  Xiron Poetry Club

图片

安妮·塞克斯顿

1928-1974

安妮·塞克斯顿,美国著名女诗人。1928年出生在马萨诸塞州。读过艺术学院也做过时装模特,二十岁时私奔到北卡罗纳州去结婚。1954年她第一次精神崩溃,1955年二度发作,遇到了Martin Orne医生,从此他成为她的终生治疗师。

安妮的诗歌才华也是在病中得来的。因疾病的困扰,安妮的真实状态是很孤独的,她与外界的人群的隔离、常理与逻辑的隔离,承受着超出一个肉体所能承受的阴影。她把写诗当做自我治疗的方式,释放语言使自己获得一种轻盈感。她的诗往往用词简洁,不乏坚硬感。一九六七年,诗集《生或死》荣获普利策诗歌奖。一九七四年十月四日 ,她在自己的车里吸入一氧化碳结束生命。

图片

蚯蚓

苗条的勘察员,当老父亲们沉睡时, 

你重新加工他们的土壤。你的

地下杂货店里,储存着破酒瓶, 

雪茄烟头,旧门把,以及你每天亲吻的

伟大的棕色面粉——泥土。

寒冷的夜晚点缀着黑色的星星,

你抚弄它们就像抚弄鸟喙,

但我想知道的是,当好奇的小男孩

将你挖出,切成两半,为什么

你的每一半都活着,仍能完整地爬行。

难道你没有头和尾?你的哪一颗心

才是真的,哪一只眼睛在观看?为什么

在无限的规划中,恰恰是你,被切断,

又从死亡中复活,像一个双头的

怪兽?

泄露

不是因为它美丽,

而是因为,最终,有一种

确定的秩序感在那里;

在我细致的精神笔记中,

在精神病院的老生常谈中,

有些东西值得学习,

那里,破裂的镜子

或我自己自私的死亡

逼视着我……

我拍打自己的头;

它是玻璃,一个倒扣的碗。

它是碗中

微不足道的疯狂。

最初,它是隐私,

后来它被泄露了出去。

中午,走在精神病院的草地上

夏日的阳光

从可疑的树间射过来。

虽然我走过了阴影的山谷,

它仍然嗅着空气,

为我四处查看。

草地在交谈。

我整天听着绿色的谈话。

我不再害怕邪恶,不再害怕邪恶,

叶片伸过来,

挡住了我的路。

天空破碎。

它垂在我的脸上呼吸。

我的敌人,我的敌人出现了,

世界充满了敌人。

没有平安之处。

要小心词,

包括那些奇迹般的词。

为了奇迹我们竭尽全力,

有时,他们像昆虫一样蜂拥而至, 

留下一个吻而非蛰伤。 

它们可能像手指一样灵巧。

可能像岩石一样可靠,

使你能安坐其上。

它们可能既是雏菊又是瘀伤。

我仍在与词相爱。

它们是飞离屋顶的鸽子。

是放在我腿上的六只圣洁的橘子。 

它们是树,是夏日的腿,

是太阳那热情洋溢的脸。

它们也常常让我失望。

我有太多想说的话,

太多的故事,意象,箴言。

但词不够好,

一些错误的词来吻我。

有时,我像鹰那样飞起来,

却挥舞着鹪鹩的翅膀。

我尽量小心

并温柔地对待它们。

词和蛋一样,必须被细心照料。

它们都是一旦被打碎, 

就再不可修补之物。

诗 | 安妮·塞克斯顿

译 | 倪志娟

图片

图片

《观察:玛丽安·摩尔诗集》

玛丽安·摩尔  著    明迪  译 

京东、当当、亚马逊、天猫等各大网站

全面开售

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多