释 疑 ①相见欢,词牌名,又名乌夜啼。从本词内容上看,应是南唐覆灭,李煜被俘之后的作品。 ②林花、春红:暗指李煜被俘以前的宫廷享乐生活,这种欢乐对李煜来说很短暂,好景不长,所以说,太匆匆。 ③无奈朝来寒雨晚来风:形容风雨来得频繁,摧得春花凋零,这又何尝不是作者凄苦情感的一种反映。 ④胭脂:古代女子用以化妆的抹脸之物,因而泪流过女子脸颊成为胭脂泪。 ⑤醉:非酒醉,亦非陶醉,而是悲伤痛惜心犹醉。 ⑥几时重:此句犹说何时再见。 译 文 树林间的红花已经凋谢,实在是去得太匆忙了。 也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起晨起的寒雨,暮晚凄风。 飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢。 人生从来就是令人怨恨的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。 海 海 赏 析 李煜(937-978),字重光,别号莲蓬居士,李璟第六子,南唐末代皇帝,世称李后主。在位15年,政事不修,纵情声色,宋灭南唐后,他被虏至汴京,软禁为囚,后被太宗赐酒毒死。 李煜的词,以亡国为界分为前后两期。前期词重要写豪华奢侈的宫廷生活,部分词里也流露出亡国前的哀愁。风格平庸,有似“宫词”。后期词抒写了亡国后 的深哀巨怆和念念不忘的故国往事,他的词都带有明显的帝王生活的烙印。后期的词,在艺术上前进了一步。他的词有强烈的抒情性,善于用比喻和白描的手法。语言洗炼,不用典,形象鲜明。提高了词表现生活的能力,在题材与意境上也突破了晚唐五代词以写艳情为主的窠臼。 后人把他及其父亲李璟的作品,合刻为《南唐二主词》。 |
|