先来看一下维基百科的解释: In North America, a busser, more commonly known as a busboy or busgirl, is a person who works in the restaurant and catering industry clearing tables, taking dirty dishes to the dishwasher, setting tables, refilling and otherwise assisting the waiting staff. 在餐馆里负责清理桌子、收拾盘子、摆桌子、续杯等工作的人,就叫busboy/busgirl. 类似于我们汉语里的“打杂工”。 为什么busboy会有这种意思呢? 这个词来源于omnibus boy(综合性打杂工),omnibus来自于拉丁语,有“包括所有”的意思。 以前的餐馆勤杂工被称为omnibus boys,因为他们承揽了餐馆中所有的杂务,工作内容可谓是“无所不包”,后来才演变为bus boy(=busboy)。 在美剧《生活大爆炸》有个片段:Sheldon前途一片迷茫,只能去餐馆做勤杂工找灵感,然后想顶替Penny把她的工作做了,就有了下面的对话: -Sheldon, wait, this isn't even what I do. I'm a waitress, not a busboy. -You're right. That is more menial. -谢尔顿,等等,这也不是我的工作。我是服务生,不是勤杂工。 -你说得对,你的工作更低贱一些。 很多国家其实都没有公交车售票员的,如果想表达的话,可以说: bus conductor 如果是那种在窗口卖票的人员,可以叫: ticket seller 飞机上的乘务员可以叫 flight attendant 或者是 cabin crew 以上就是今天的内容啦 关于busboy的准确含义 你记住了吗? 全部掌握的同学 可以在评论区打个“1”哦~ |
|