在国外, 经常可以看到 “Smoke-free” 的英文标志 那么,今天的问题来了, “Smoke-free” 到底是能抽烟还是不能抽烟呢? 一起学习一下吧。 其实,“Smoke-free”不是免费吸烟的意思,而是指禁止吸烟。所以,当你看到带有“Smoke-free”的标志,千万不要以为是可以让你吸烟的地方。 例句: It's a Smoke-free Area. 这里是无烟区。(禁止吸烟) 其实,“Stop to do”的意思是指:停下来去做某事。所以,“Stop to smoke”的意思是:停下来抽根烟。 例句: They stopped to smoke a cigarette. 他们停下来,抽了根烟。 当你想询问别人会不会抽烟,可以说:Do you smoke? 或 Are you a smoker? 例句: Do you smoke or drink alcohol? 你抽烟或者喝酒吗? How many do you smoke a day? 你一天抽多少支烟? Do you mind if I smoke? 我抽烟你介意吗? 今天的知识学会了吗? |
|