分享

“三星在天”“三星在户”正解:新婚说可以休矣!

 悟无误 2021-12-20

原载知乎:https://zhuanlan.zhihu.com/p/447802966 

“三星在天”“三星在户”出于《诗经·唐风·绸缪》:“绸缪束薪,三星在天。”“绸缪束刍,三星在隅。”“绸缪束楚,三星在户。”因此产生了成语:三星在天,三星在户。
后人不求甚解于天象,三句“三星”被认为是起兴,烘托整篇相见“良人”场景,一错再错,把良人解读为佳人。于是乎,“三星在天”“三星在户”被定义为:新婚,或新婚之喜。
大错特错!早许些年曾为某平台百科写了专释,今因“七月流火”而搜旧帖,仅觅转引之文,而盛行“三星在天”“三星在户”之错读谬误!今加星图再作细论。

三星:一说参宿三星;二说心宿三星;三说河鼓三星。这三组“三星”,三颗星都捱得近,心宿、河鼓是特亮星两侧各携一颗次亮星,参宿是三颗亮星,在星空中十分醒目也容易辨认。因此,它们是中国古代观星体系极重要的星。
参宿三星、心宿三星、河鼓三星

  

参星,参宿居中三星,即猎户座腰带三星。心宿三星,天蝎座居首三亮星,中间那颗又称大火星,即天蝎α。心宿三星,在古代观星授时体系中,其地位作用不亚于古埃及的天狼星(大犬α)。心宿及大火星,又称商星,“参商不相见”即此。河鼓三星,俗称“扁担星”,天鹰座三亮星,中间的特亮那颗称“牛郎星”,即天鹰α。《绸缪》篇三星,所指为河鼓三星。大多数人在三组三星中认同“河鼓”,或基于牛郎织女美好传说。殊不知,河鼓牛郎,孰先孰后还未可知。

今天,告诉你星空依据。恒星星空的整体背景,对于地球人的视界来说,是相对不变的,恒星自行对整体背景影响很有限。因此,特殊星谚、特殊星象若有准确描述,就可以推算其大概年代。《诗经》成书年代不晚于周初,很多采风而来的星谚“故事”必然更早。

回到《绸缪》原诗。这是主人由院子→圈栏→屋内的整个劳作及其观看星空的过程和场景。“束薪”是在院子里整理柴火。薪,劈柴、枝柴。此时抬头仰视,三星还高挂在中天。“束刍”是在圈栏整理草料。刍,草。此时遥看夜空,三星已经偏移一隅。“束楚”是在屋内扎摞柴把。楚,小灌木;用作动名词,列貌。此时再望夜空——从门窗看过去,三星已经西垂天边(夜空中很低的星才能在室内通过门窗看见)。

于是,剩下的问题也就简单了。三组“三星”,哪个符合诗中场景,即“束薪”“束刍”“束楚”的季节,就可以确定了。星空24小时一周天,6小时90度星空。同一地点观星,从中天到西落不到90度,历时大约5小时余。

推算远古时间,最重要的是岁差。简单说,岁差25800年一周天,1小时15度,岁差则1075年。现行的公历,1582年删除10天后,较好解决了置闰,岁差可以忽略不计。

参宿(猎户座)是冬季星空的亮星区,夜晚出没时间,以公元前2176年计, 东升,西落在3月初到4月底,是22时半以后至17时半以后。古农谚有曰:“三月昏,参星夕,杏叶盛,桑叶白。”(《四民月令》)中天时间,前推5小时余。3-4月是春季,与“束薪”“束刍”“束楚”季节明显不合。
参宿西落星空

  

心宿(天蝎座)是夏季星空几颗亮星之一,心宿二又称大火星。夜晚出没时间,公元前2000年前后,心宿从居中到西落,历时约5小时30分钟。8月黄昏(16-18时)居中天,5个小时后西伏。《诗经·国风·豳风》曰: “七月流火,九月授衣。”中天时间,前推5小时余。6-7月是夏季,与“束薪”“束刍”“束楚”季节亦显别扭。
心宿西落星空

  

河鼓三星。从中天到西落,以公元前2176年为例,9月半是18时至0时以后,10月初是17时至23时以后,10月半是16时至22时以后。11月初是16时至21时以后。今天观这个从中天西落的河鼓星空,9月半就到了21时以后至3时半以后。16时天色未昏,星空难见,故11月应排除。10月已是深秋,拾掇柴火,季节适合。
“三星在天”即河鼓居中天的星空

  

“三星在户”即河鼓西落的星空

  再回到《绸缪》。晚秋,万物皆熟,万灵备冬。人世农耕初息,居家拾掇琐事,以备冬休。“良人”之妻,渴盼“良人”。良人,古代夫妻相互尊称,后为女子专称丈夫。

绸缪,缠绵、缱绻,用作动词,细致缜密地准备。《绸缪》篇名用的是本义。全诗,借女子身份诉说思念丈夫的缠绵悱恻之情。这里缘何把“良人”理解为丈夫?

《绸缪》原文彰明得十分清楚:
绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?
绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
——细细地整理柴火,看那河鼓星还高挂中天。今夕是何夕?像这般见到良人?你啊你啊,此时良人如何?
细细地整理草料,看那河鼓星已经偏悬西天。今夕是何夕?像这般你我邂逅?你啊你啊,这般邂逅如何?
细细地整理草把,看那河鼓星已经进入门户。今夕是何夕?像这般你我美好?你啊你啊,这般美好如何?
“良人”,戍卒征夫!这在《诗经》中可仰攀俯取。《周易》如此缠绵悱恻写家妻思念戍夫,有《渐》篇。

苦景乐写,苦情淡诉,乐景写苦,乐情淡说,《诗经》又何止“昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏”?迄今所有评家,对《诗经》“怨而不怒,哀而不伤”深藏的内涵,远远没有登堂入室。即便今天细细品读《诗经》采风之作,当时采风的写手——包括孔子删改,发哀怨而止于不“妄议”的功底,力透纸背。

《绸缪》一唱三叠,静数“三星”,一观半夜,心系良人,情寄夜空,还能如何?从“三星在天”到“三星在户”,需历时五个多钟头。为何“束薪”“束刍”“束楚”这些粗活,要细细地做?这在平日,全是男人的活计,细细做是女人的特点;更深一层,细细做,是无事可做,有时间做!“绸缪”,以动作言是细心地做,以情感言是用心地做!到此,你还会认为,三星高照到三星低垂伴随着“束薪”“束刍”“束楚”之家女,是新婚燕尔吗?她是在对昔日的回望,对期待的梦想!

其实,聪慧人细细想想三句“三星”中的“三星在隅”,就会明白,不应该简单地因为“在天”“在户”无任何暗含贬义,就下断言“新婚”。至于《绸缪》可以感觉新婚燕尔”的韵味,是因为那是乐景写苦,女子在苦苦思念中,幻想着与“良人”相聚的美好!
当然,今天说河鼓三星,又是牛郎星,这又有了更美好的传说。至于或是先有《绸缪》河鼓再有牛郎织女,已经不重要了。

其实,充斥网络的对《绸缪》这般瞎说,应该是近人的事。明代李梦阳《禋社六章章八句》(禋,升烟祭天。社,祭祀土地。),有“三星在隅”“三星在中”,显然是表示时间次序,或祭祀中应遵从的天地相合时点。这里是“三星”从东南隅至中天子午线的时段。《绸缪》则是从中天至西北隅再至西天边。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多