分享

10年前,17岁男孩卖肾买iPhone,全网玩梗的“肾机”背后,是他无法挽回的人生……

 英语共读 2021-12-27

听前想一想

“风靡一时”用英语怎么说?

每次苹果手机出新款,都有一群网友嚷着 “又到了卖肾的季节”。但大家可能都不记得了,这调侃背后,却是一个可悲的故事:10年前,真的有个小孩为了买苹果手机卖了自己的一颗肾脏……

音频打卡

(BGM: Hello-Adele)
1.

摘肾换手机

2011年,智能手机刚刚兴起,iPhone4风靡全球,成了无数年轻人眼中“身份的象征”。

  • be all the rage 风靡一时

  • symbol /ˈsɪmb(ə)l/ n. 象征

Two years ago, glass bricks were all the rage in chichi homes.

两年前,玻璃砖在住宅装饰中风靡一时。

The dove is a universal symbol of peace.

鸽子是和平的通用象征。

17岁的小王也是其中一个。尽管他知道自己拮据的家庭撑不起这不切实际的幻想,但依然无比渴望拥有一部酷炫的iPhone手机。

  • hard-pressed /ˌhɑːd ˈprest/ ad. 拮据的

  • unrealistic /ˌʌnrɪəˈlɪstɪk/ adj. 不切实际的

The hard-pressed family cannot afford a new iPhone for the son.

那个拮据的家庭买不起新iPhone给儿子。

These prices are unrealistically high.

这些价格高得离谱。

所以当他看到“卖肾”换钱的广告时,瞬间心动了,甚至发下豪语说“一个肾脏对我来说足够了”。

  • kidney /ˈkɪdni/ n. 肾脏

  • be tempted /ˈtemptɪd/ 心动了

Doctors removed the healthy kidney from the donor.

医生从捐献者体内取出了健康的肾脏。

Students may be tempted to cheat in order to get into top schools.

学生们可能会为了能进一流学校而禁不住作弊。

于是,他居然真的联系了黑中介,用自己的右肾换来了2.2万元,如愿以偿地买了一部iPhone4和一台iPad。

He contacted the illegal agency to trade his right kidney for 22 thousand yuan to buy an iPhone4 and an iPad.

  • illegal agency 黑中介

2.

出卖身体和未来

一开始,小王还很得意,但没过多久,他的身体就出了严重的问题。

  • smug /smʌɡ/ adj. 得意的

  • serious /ˈsɪəriəs/ adj. 严重的

What are you looking so smug about?

你怎么这样一副神气活现的样子?

He suffered serious illness ever since the surgery.

他从那次手术后就一直承受着严重的疾病。

由于摘肾的地下医院环境恶劣,他的伤口感染了,仅剩的那颗左肾也严重受损,被评定为3级伤残。

  • infect /ɪnˈfekt/ v. 感染

  • damaged /ˈdæmɪdʒd/ adj. 受损的

His wound was badly infected.

他的伤口严重感染了。

His only kidney was also damaged after the surgery.

他仅剩的肾脏也在手术后受损了。

当时的手术对他造成了不可逆的伤害,直到现在都需要药物来维持身体机能。

The surgery has caused irreversible harm on him, so he has to take medicines to maintain the body function up to now.

  • surgery /ˈsɜːdʒəri/ n. 手术

  • irreversible /ˌɪrɪˈvɜːsəbl/ adj. 不可逆的

3.

虚荣的代价

后来,虽然他的家人把器官买卖的黑色团伙告上了法庭,最终获赔147万,但不管多少钱,都买不回健康的身体。

  • compensation /ˌkɒmpenˈseɪʃ(ə)n/ n. 赔偿

No compensation can make up to his health.

没有什么赔偿能弥补得了他的健康。

如今他27岁,本是朝气蓬勃充满无限可能的年纪,却终日躺在床上,什么也做不了,靠低保勉强度日。

  • unlimited /ʌnˈlɪmɪtɪd/ adj. 无限的

  • subsistence allowance 低保

He could have created unlimited possibilities in his life.

他的人生本来会有无限的可能性。

He will be starving without the subsistence allowance.

没有低保他就只能挨饿了。

而10年前他极度渴望的iPhone4,如今已毫无价值;但他为之换来的灾病,却将陪其一生……

The iPhone4 he desperately desired become valueless today; but the illness it caused will follow him forever.

  • desperately desired 极度渴望的


<点击卡片查看中文>

都记住了就点个【在看】

小C寄语

为了一时的虚荣,毁掉了自己的人生和家庭,真不知道他现在回想起来会不会后悔……【分享】这篇文章到朋友圈,警示所有人吧~

别忘了加个星标,我们明天再见~

///

点击下方视频,关注视频号【英语共读

私信博主“口语资料

免费领取口语学习资源~

☟ ☟ ☟ ☟ ☟

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多