分享

常行居士的主页

 见青黄 2022-01-01
西王母

《山海经》里的“西王母”实际上是男性。

《山海经·西山经》说:“玉山,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸,蓬发戴胜,是司天之厉及五残”。

#山海经# #西王母#

玉山(昆仑山)就是冈仁波齐山,这里是印度教湿婆修行的处所。

#冈仁波齐# #湿婆#

“戴胜”就是拿着三股叉,“胜(生)”就是三股叉。

湿婆,梵语शिव,拉丁文写法是Śiva(或Śiwa),英语写法是Shiva。因为英语里没有ś 这个字母,所以用sh代替。梵语中ś 的发音近似汉语拼音的x(西),所以Śiva也被译为“希瓦”。

Śivaṃ是Śiva的呼格,常用在祷告词里。Śivaṃ(Śiwaṃ)的发音非常像汉语的“希望”或“西王母”,《山海经》里的“西王母”实际上就是Śivaṃ(湿婆)的音译,湿婆是男性。

所以《山海经》里的“西王母”是男性,不是女性。

湿婆(西王母)手里的三股叉就是《山海经》里所说的“戴胜”。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多