分享

【职场英文】给上司留下好印象的9大方法

 亮元职场英文 2022-01-18

今天分享的是职场英文,主题是:给上司留下好印象的9大方法,作者是 Dawn Rosenberg McKay,中文为本公号创建人浦亮元翻译,正文1488字。请将PLY外语学习公号置顶,以便第一时间获知最新英文分享!

You want to get noticed at work, but it should only be for the right reasons. It is important to make a good impression on your boss. If you do that, he or she will be more likely to give you greater responsibility. That, in turn, can lead to promotions and raises. Here are nine ways for you to impress your boss.

想在工作中得到关注,但这应该是出于正常的理由。给老板留下好印象,这一点非常重要。如果给老板留下了深刻的印象,他或她很可能会给你更多的职责。相应地,这可能让你得到晋升和加薪。以下是九种给上司留下深刻印象的方法:

1

Use Proper Office Etiquette

使用适当的办公室礼仪 

Your boss will appreciate it if you follow the rules of office etiquette as will your coworkers. For example, you should use your cell phone properly, have good table manners, and know how to write email for business correspondence and to use the telephone at work.

如果你能和你的同事一样遵守办公室礼仪,那么,你的老板将会欣赏你。比如,你应该合适地使用个人手机,具备良好的餐桌礼仪,知道如何为商务信函写电子邮件,以及在工作中使用电话。

2

Face Up to Your Mistakes

直面错误

When you make a mistake at work, which everyone inevitably does at some point, admit it. You shouldn't ignore your error or place the blame on others. Instead, you must take responsibility and come up with a way to fix your mistake. Your boss may not be too happy that you made a mistake to begin with, but she will at least recognize that you responded well.

每个人在某个时间都会不可避免地犯错误,在工作中犯错时,请承认错误吧。你不应该忽视自己的错误,也不应该把责任都推给别人。与之相反,你必须承担责任,并想办法改正错误。对于你一开始就犯错,你的老板可能不会太高兴,但她至少会意识到你的响应是好的。

3

Call in Sick to Work When You Should

有需要时,请病假吧

Do you think coming to work when you're sick instead of staying at home will impress your boss? Reasonable bosses know that a sick employee not only isn't productive, he or she can spread an illness around the office rendering everyone else unproductive. Call in sick when you need to. Your boss and your coworkers will appreciate it.

你是否认为坚持带病工作,而不是呆在家里,会让你的老板印象深刻吗?明智的老板知道,生病的员工不仅效率不高,还可能会在办公室里传播疾病,使其他人的工作效率也低下。需要时,请打电话请病假吧。你的老板和同事会欣赏你做的事的。

4

Come Through in a Crisis

度过危机

When the unexpected happens at work, who will make a better impression on the boss: the employee who panics or the one who springs into action? Of course, the boss will think highly of the employee who deals with the crisis quickly and effectively.

当工作中发生意外时,谁会给老板留下一个好印象:恐慌的员工,还是立即采取行动的员工?当然,老板会非常重视迅速且有效处理危机的员工。

5

Know What Topics to Avoid Discussing

了解应避免讨论的话题

Staying away from subjects that make others feel uncomfortable or contribute to workplace strife may not make your boss see you in a positive light, but doing so will keep him from thinking poorly of you. Subjects that do not make for good workplace conversation include politics, religion, and incessant discussions of your health problems and other personal issues.

远离那些让其他人感到不舒服,或者对职场冲突起到推波助澜作用的话题,可能并不能让你的老板看到你的积极一面,但如果你那样去做了,会让他对你的评价很差。那些不利于职场良好讨论的主题包括:政治、宗教,没玩没了地讨论你的健康问题,以及其他的个人问题。

6

Manage Your Time Effectively

有效管理时间

Your ability to complete projects in a timely manner will help your boss think well of you. You should demonstrate that you know how to manage your time effectively by handing in projects on time or, if possible, before they are due.

及时完成项目的能力,将有助于给你的老板留下好印象。你应该证明你知道如何有效地管理时间,按时交付项目,如果可能的话,要在截止时间之前交付。

7

Dress Appropriately

穿着得体

Wearing the right clothes to work and, most importantly, not wearing the wrong clothes, will put you in your boss's good graces. You should dress for the "role you are playing." If you aspire to be a leader at work, dress like one.

穿着合适的衣服去上班,这会让你老板对你有好感,最重要的是,不要穿错了衣服。你的穿着应该与职位相符!如果你渴望成为工作的领导者,就要穿得像领导者一样。

8

Avoid Offending Your Co-Workers

避免冒犯同事

Your boss will appreciate it if you do not do  things that offend your coworkers. Always show respect toward them. The last thing a boss wants brought to his attention are the uncivil actions of one of his employees.

如果你不做冒犯同事的事,你的老板会欣赏你的。请对他们显示出尊重。最后,引起老板注意的是某个员工的无礼行为。

9

Represent Your Company Well at Business Meetings

在商务会议上,要很好地代表你的单位

When you attend a business meeting on your employer's behalf, your boss will appreciate it if you do everything possible to make a good impression. Dress appropriately, network on your employer's behalf, and bring back information.

在代表你的单位出席商务会议时,如果你尽全力给对方良好印象,那么,你的老板会欣赏你所做的事情。你要穿着得体,你代表的是单位的关系网,请将信息带回单位。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多