It set off walls of tsunami in the Pacific with waves reaching the coasts of Peru, the US West Coast, Australia and Japan. 此次火山爆发在太平洋掀起了海啸,海浪已经抵达秘鲁、美国西海岸、澳大利亚和日本的海岸。Tonga, an island nation in the South Pacific (population:105,000), is covered in ash, which has been falling from the sky from Saturday evening. 汤加是南太平洋的一个岛国(人口是10.5万),目前整个国家都被灰烬覆盖,天空从周六晚上就开始从天上落下。
这次volcanic explosion被媒体称为“once in a thousand years explosion”,千年一遇的火山爆发。
网友拍下的视频场面非常吓人,真的有点儿世界末日那味儿。
火山爆发的声音非常大,周围的邻国很多都听到了巨响。
一位网友在斯里兰卡拍视频,本想记录美丽的风景,意外地记录下了斯里兰卡听到的火山爆发声。
前面英文部分也介绍了,整个Tonga现在都被火山喷发的灰烬覆盖,一些卫星的before & after对比图,灰得非常明显,清澈的海水也变得浑浊了。
有大牛在网上分析说,火山爆发之后,南半球的日落会变得非常好看,所以南半球的日落成这样了:
英文部分也提到了非常严重的后果,就是tsunami,海啸。Tonga首先经历着tsunami的冲击。
火山爆发后,新西兰的港口水位上涨,海浪变强,船都快翻了。
看了这些图片真的能感受到这次“once in a thousand years explosion”的严重程度。在大自然的威力面前,人类真的很渺小。