煎釀茄子 Chinese Stuffed Eggplants 看起来好像有点厉害的样子,但做起来其实很简单的煎酿茄子。厚实的酿茄子包裹在晶莹剔透的酱汁中,每一口都鲜嫩多汁,有茄子的清香,也有鲜肉和虾肉的鲜香。 茄子是很吸油的,但这是少油健康版本,降低热量,但美味绝对不减分。是超级下饭,温暖又治愈的家常菜! Chinese way of cooking eggplants usually requires a lot of oil, but this stuffed eggplant dish is both health and delicious. Covered in a luscious sauce, the eggplant is soft and juicy. The meat filling is super flavourful and succulent. With eggplant and meat filling, the dish has quite interesting, contrasting textures. It is a hearty and warming dish, perfect for a winter day! 1-2人份材料 Serves 1-2 肉馅: 猪肉肉糜 100克 虾仁 50g 半只蛋清(15克) 料酒 1茶匙 酱油 1茶匙 黑胡椒粉、盐适量 - 茄子 一根 玉米淀粉 蚝油 半汤匙 For the filling: 100g ground pork 50g peeled shrimps 15g egg white 1tsp cooking wine 1tsp soy sauce salt, pepper to taste - 1 Chinese eggplant cornstarch for coating 1/2tbs oyster sauce 步骤 Instructions 清理干净的虾仁剁碎 肉馅用的所有材料混合,搅拌均匀至有些粘度。取一小块用微波炉叮熟尝尝味道,微微有点咸味就可以。 茄子切成两厘米不到的段状,每段中间再切一刀,不要切断 茄子切口内抹一些玉米淀粉,填入肉馅 Slightly cover the slit with cornstarch, then stuff the eggplants with meat filling. 酿茄子表面裹一层玉米淀粉,帮助定型 不粘锅中倒入少许油,烧到温热后码入酿茄子,中火煎到各面金黄色——茄子上下两面,肉馅那一面也要煎一下 Heat oil (1/2tbs or so) in a non-stick skillet until warm, fry stuffed eggplants over medium heat, until it's golden on the outside (including the meat part) 300毫升热水混合半汤匙蚝油,倒入锅中,盖盖中火焖煮5-10分钟至肉馅全熟。 煮熟的酿茄子转移至盘中。半茶匙玉米淀粉加少许水调匀,和锅内剩余汤汁混合,转大火收汁,至汤汁晶莹粘稠。 (我加了些平菇和酿茄子一起煮,增加天然鲜味。你随意) Transfer cooked eggplant to a plate. Dissolve 1/2 tsp cornstarch with water, combine with the remaining sauce. Cook over high heat, stirring constantly, until sauce is sticky and shinny. (I cooked the stuffed eggplants with oyster mushrooms, to add natural umami. optional) 酱汁浇在酿茄子上面就可以开吃啦 注: - 肉馅可以按照自己的习惯和喜好调整——加切碎马蹄、香菇、碎香葱之类。 - 全用虾肉,口感就更Q弹。 - 建议在收汁的时候加入大量的黑胡椒粉,风味更加足! - 汤汁还可以用糖醋口味的,参考菜谱 -茄子烧软就比较容易破,动作轻柔点 最后用切碎小葱和小米辣点缀一下,假装在餐厅 一口咬下,口感如此鲜嫩爽滑,茄子和肉馅都充分吸收了香气浓郁的汁水,咸香入味。也完全没有大多数重油茄子料理的油腻感,健健康康,又很下饭! 家常 下饭 易做 Ins uiq_qiu 微博 张-柴-秋 www.qiuqiufood.com |
|
来自: 吃货奶奶 > 《番茄炒蛋系列做法》