不能理解他人的心情 “厚脸皮”是必要的 知识课堂 明暗を分ける (めいあんをわける):区别(成败;胜负) 青天井 (あおてんじょう):无上限 特別扱い (とくべつあつかい):特殊对待 折衝(する) (せっしょう):交涉、谈判 図太い (ずぶとい):胆大;鲁莽;厚脸皮 そつない 滴水不漏 受け流す (うけながす):搪塞;敷衍;避开 周囲との摩擦を避けようと、「学歴なんて関係ないですよ」と謙遜してみせるものの、そうした態度すら、「嫌味なヤツ」と捉えられ、白い目で見られてしまう。 为了避免与周围的人发生摩擦,即使谦虚地表示了: “这些和学历什么的没有关系”。但这样的态度,也会被理解成是“阴阳怪气的家伙”,从而遭受白眼。 会社員になってから『東大卒』の看板を負い目に感じないようにするには、在学中から、頭で考えるばかりではなく、思い切って行動する勇気を持つことだ。 成为公司职员后,如果不想对“东大生”这个招牌感到内疚的话,就要从在校期间开始,不要只用脑子思考,而要有果断行动的勇气。 ![]() |
|