分享

《孝经》导读(六)——第五章解析

 叶落无痕73 2022-03-02

【原文】

士章第五

(守份安命为孝)

       资于事父以事母,而爱同;资于事父以事君,而敬同。故母取其爱,而君取其敬,兼之者父也。故以孝事君则忠,以敬事长则顺。忠顺不失,以事其上,然后能保其禄位,而守其祭祀。盖士之孝也。《诗》云:“夙兴夜寐,无忝尔所生。”


【译文参考】

取侍奉父亲的态度去侍奉母亲,那爱心是相同的;取侍奉父亲的态度去侍奉国君,那敬心是相同的。侍奉母亲取亲爱之心,侍奉国君取崇敬之心,只有侍奉父亲是兼有爱心与敬心。所以,有孝行的人为国君服务必能忠诚,能敬重兄长的人对上级必能顺从、忠诚与顺从,都做到没有什么缺憾和过失,用这样的态度去侍奉国君和上级,就能保住自己的俸禄和职位,维持对祖先的祭祀。这就是士人的孝道啊!《诗经》里说:“要早起晚睡,努力工作,不要玷辱了生育你的父母!”

【注释】

1.士:古时指读书人,亦是中国古代文人知识分子的统称。他们学习知识,传播文化,政治上尊王,学术上循道,周旋于道与王之间。他们是国家政治的参与者,又是中国传统文化的创造者、传承者,是中华文明所独有的一个精英社会群体。

2.资:取。

3.兼之者父也:指侍奉父亲,则兼有爱心和敬心。兼:同时具备。

4.长:上级,长官。唐玄宗注:“移事兄敬以事于长,则为顺矣。”

5.而守其祭祀:以忠义和恭顺态度为皇帝和国民做事,就能保住官位福禄,避免灭门之灾。

6.“夙兴”二句:语出《诗经·小雅·小宛》。兴:起。寐:睡。忝:辱。尔所生:生你的人,指父母。

【故事天地】

1.二十四孝之——涤亲溺器:


黄庭坚(10451105),字鲁直,号山谷道人,幼年便聪颖过人,读书数遍就能背诵。洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖。

黄庭坚自小侍奉父母,无微不至。他知母亲有洁癖,受不了马桶的异味。每天早早倾倒并认真清洗,数十年如一日。即使日后身为朝中显贵,仆从甚多,也丝毫未尝懈怠。他认为孝事父母是为人子女亲自该做的事,不可以委托他人之手。

当母亲病危的时候,黄庭坚更是衣不解带,日夜侍奉在病榻前,亲尝汤药。黄庭坚至诚的孝心及中肯敦厚的品行,向世人无声地彰显着圣贤的德行风范,也以他的书法和文学作品等才艺成就深远地影响着后人。

2. 陶母封鲊:


晋朝的陶侃,官至荆江二州刺史,都督荆、江、雍、梁、交、广、益、宁八州军事。他刚开始任寻阳县吏时,利用管理渔业之便,捎回一些鲊给母亲。母亲却不领情,将鲊封好退回,还写信责备他:“尔为吏以官物遗我,非惟不能益吾,乃以增吾忧矣。”

由于母亲的严厉教育,陶侃一生不仅为官清廉,而且还十分节俭。他任荆州刺史时,连造船余下的锯末也要人收集起来,雪后天晴再撒到坡路上,便于人们行走。告老辞官时,他把所有的公物都一一交接清楚才离去。后人称赞陶侃清廉,更称赞陶母封鲊的美德。这种美德便是从不贪不恋开始。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多