分享

离婚率升高原因

 Amber看世界 2022-03-09

1.Divorce is common. 

离婚很常见了。

2.For instance, in 2019, one million American women divorced.

例如,2019年,美国就有一百万女性离婚。

3.Though divorce is financially costly, particularly for women, the percentage of divorces initiated by women is higher than men-initiated divorces. 

虽然离婚的经济代价很高,特别是对妇女而言,但妇女提出的离婚比例要高于男子提出的离婚。

4.Furthermore, a surprisingly large number of women report post-divorce life satisfaction. 

此外,报告离婚后生活很满意的女性数量惊人地多。

5.For an explanation of this paradox and reasons why women divorce, we turn to a recent paper by Parker and collaborators, published in the February 2022 issue of Current Opinion in Psychology.

为了解释这一悖论和女性离婚的原因,我们查阅了帕克及其合作者最近发表在2022年2月《心理学最新观点》上的一篇论文。

6.The authors argue, using the evolutionary theory, that various mismatches between the sexes increase the likelihood of divorce. 

作者利用进化理论认为,两性之间的各种不匹配增加了离婚的可能性。

7.These mismatches are detailed below.

这些不匹配的细节如下。

8.When it comes to mate selection, women value characteristics such as masculinity, facial symmetry, attractiveness, and social dominance. 

说到择偶,女性更看重诸如男子气概、面部匀称、吸引力和社会支配地位等特征。

9.Quite a few of these characteristics 

signal good genes. 

有很多这样的特征标志着良好的基因。

10.For example, they correlate with health and physical strength, which are attributes that increase survival and reproductive success.

例如,它们与健康和体力有关,而健康和体力是增加生存和繁殖成功率的属性。

11.Why might a desire for genetically superior men result in mate preference mismatch? 

而为什么对基因优越男性的渴望会导致配偶偏好不匹配呢?

12.Because men with good genes are usually more interested in short-term relationships and do not make the best long-term partners (e.g., are less resourceful). 

因为有良好基因的男人通常对短期关系更感兴趣,不会成为最好的长期伴侣(例如,条件不好)。

13.So, women, especially those able to financially support themselves, may not feel motivated to stay in a relationship with such men.

因此,女性,尤其是那些能够在经济上养活自己的女性,可能不会有动力与这样的男性保持关系。

14.Another mismatch concerns financial resources: Not only do women desire physically healthy and attractive romantic partners, but they also often desire resourceful mates (i.e. rich and successful men).

另一种不匹配与经济来源有关:女性不仅渴望拥有身体健康、有吸引力的浪漫伴侣,而且还常常渴望拥有足智多谋的伴侣(比如富有、成功的男性)。

15.Mating preferences concerning money and resources might have an evolutionary explanation—e.g., women’s need to rely on men capable of providing for them during pregnancy and breastfeeding, which are periods of high energy expenditure and low mobility.

与金钱和资源有关的交配偏好可能有一个进化上的解释,在美国,女性在怀孕和哺乳期间需要依赖有能力为她们提供食物的男性,这段时间是高能量消耗和低流动性的时期。

16.Though these mating preferences have not changed, society has changed drastically. 

虽然这些择偶偏好没有改变,但社会已经发生了巨大的变化。

17.Fewer women need to depend on men; indeed, an increasing number of women outearn their husbands.

越来越少的女性需要依赖男性;事实上,越来越多的女性收入超过了她们的丈夫。

18.This presents a problem, however, for women desiring a partner who is wealthy and is professionally more successful than they are. 

然而,对于那些渴望找到比自己更富有、事业更成功的伴侣的女性来说,这就产生了一个问题。

19.It may also result in relationship dissatisfaction for married women who, over time, begin to earn more than their husbands and achieve a higher status.

它还可能导致已婚女性对婚姻的不满,随着时间的推移,她们开始比丈夫挣得多,获得更高的地位。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多