分享

「中英双语」韶关南雄:别样酿豆腐,别样故乡情

 心修阁 2022-03-26

【英文帖文】

Many people may have eaten Yong Tau Foo (fermented tofu), but locals in Nanxiong District, Shaoguan, Guangdong province, make Yong Tau Foo unlike any other. When locals in Nanxiong District make Yong Tau Foo it will be a 'big event', just like a festival, because they can finally eat this delicious dish, creating a lovely atmosphere. This is exactly what a local delicacy is, a thing that makes you think of your hometown. When you make it you feel the warmth, and when you eat it you feel a great sense of joy and deep feelings.

「中英双语」韶关南雄:别样酿豆腐,别样故乡情

【参考译文】

酿豆腐相信很多人都吃过,但广东韶关南雄当地人做的酿豆腐却与众不同。要是南雄哪家人做酿豆腐,那可是件“大事情”,简直就像过节一般喜庆,因为终于可以大快朵颐众人心仪的美食,大家不亦乐乎。家乡美食就是这样,想的时候是乡情,做的时候充满温情,吃的时候除了喜悦还有浓浓的亲情。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多