大家都知道 Blow是吹 Up是向上 那你知道“ Blow up” 是什么意思吗? “向上吹”? 当然不是! 那是什么意思呢? 一起学习一下吧。 Blow up ≠ 向上吹 “Blow” 这个单词看起来似乎很简单,但是有20多种解释。既可以是指“吹气”,也可以是指“爆炸”等等。所以,“Blow up”根据上下文也可以有多达四种解释:爆炸;发脾气;吹风;放大。 例句: The terrorists are threatening to blow up the plane. 恐怖分子扬言要炸毁飞机。 One false move and the bomb might blow up. 一步弄错,炸弹就可能会爆炸。 I really blew up when I learned that my girlfriend was going out with another man. 当我知道我女朋友还跟另外一个男人出去玩的时候,我可真火了。 I have to stop at the gas station to blow up my front tires. 我得到加油站去给汽车的前轮打气。 I'd like 8 by 10 blow ups of these negatives, please. 请你把这些底片放大成8X10的照片。 Blow your nose ≠吹鼻子 其实,“Blow your nose”的意思是:擤鼻子;擦鼻涕。 例句: It is bad manners to blow your nose at the table. 吃饭时擦鼻涕是不礼貌的行为。 “Blow to”是什么意思? 其实,“Blow to”的意思是:打击。 例句: Losing his job was a real blow to his pride. 失掉工作对他的自尊是个沉重的打击。 Jimmy was still dazed by the blow to his head. 吉米由于头部被击,仍然神志不清。 |
|
来自: 新用户61391524 > 《口语》