分享

《古文观止》精讲(66)《秋声赋》

 昵称503199 2022-04-08

《古文观止》精讲(66)《秋声赋》

徐子曰 徐子曰 2021-11-04 09:27

秋声赋
欧阳修
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚sǒng然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以潇飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤zhòu至。其触于物也,鏦cōng鏦铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。予谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天,四无人声,声在树间。”
方:正在。
悚然:惊惧的样子,吃惊的样子。
淅沥:形容轻微的声音,如风声、雨声、落叶声等。
以,表并列,而。
潇飒,风声。
砰湃:“砰”同“澎”,波涛汹涌的声音。
骤:突然,忽然。
鏦鏦铮铮:金属相互撞击的声音。
衔枚:古时行军或袭击敌军时,让士兵在嘴里衔着一根小棒,棒两端有两根带子系在脖子后,以防出声。
疾走:快速跑。
但:只,只是。
明河:天河。
【译文】
    欧阳先生正在夜里读书,听到有声音从西南方向传来,感到很吃惊,就侧耳倾听,并且说:“奇怪啊!”这声音初听时像淅淅沥沥的雨声,其中还夹杂着萧萧飒飒的风吹树木声,忽然又变得汹涌澎湃,像是夜间波涛涌起、风雨骤然而至。它碰到物体上,叮叮当当,像是铜铁金属互相碰撞,又像奔赴战场的士兵,嘴里衔枚快速奔跑,听不到任何号令声,只听见有人马行进的声音。我对童子说:“这是什么声音?你出去看看。”童子回答说:“月色皎皎、星光灿烂、浩瀚银河、高悬中天,四下里没有人的声音,那声音是从树林间传来的。”
图片
予曰:“噫嘻,悲哉!此秋声也,胡为乎来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭biān人肌骨;其意萧条,山川寂寥liáo。故其为声也,凄凄切切,呼号奋发。丰草绿缛rù而争茂,佳木葱茏lóng而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃其一气之余烈。
胡:为什么。
惨淡:黯然无色。
霏:云雾飞散的样子。
敛:聚集。
日晶:日光明亮。晶,明亮。
栗冽:寒冷。
砭:古代用来治病的石针,这里是刺的意思。
缛:茂盛。
葱茏:草木青翠茂盛。
一气:构成天地万物的混然之气。这里指秋气。
余烈:余威。
【译文】
    我叹道:“唉,好悲伤啊!这就是秋天的声音呀,它为什么来了呢?大概秋天是这样的,它的色调凄凉惨淡、云气烟雾聚散;它的形貌清新明净、天空高远、日色明亮;它的气候寒冷,刺透人的肌肤;它的意境冷落萧条,没有生气、川流寂静、山林空旷。所以它发出的声音时而凄切低沉,时而呼啸激昂。绿草浓密如茵,丰美繁茂,树木青翠茂盛令人愉悦。然而秋风拂过,草就要变色;树木遇到它就要落叶。它用来折断枝叶、凋落花草,使树木凋零的,便是肃杀秋气的余威。
夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金。是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。
刑官:执掌刑狱的官。《周礼》把官职与天、地、春、夏、秋、冬相配,称为六官。秋天肃杀万物,所以司寇为秋官,执掌刑法,称刑官。
于时为阴:古代人称春夏为阳,秋冬为阴。
行:指五行,金、木、水、火、土。秋在五行中属金。
春生秋实:春天生长,秋天结果实。
商声:五音之一。五音为宫、商、角、徵、羽。
夷则:古代乐律名。古代音乐分十二律,用来确定音阶的高下,阴阳各六,夷则是其中的一个。人们又把十二个律与十二月相配,夷则配七月。此时万物开始被阴气侵犯。
【译文】
    秋天,在职官上是刑罚之官,在时令上属阴,又象征着用兵征伐,在五行上属于金。这就是常说的天地义气,它常常以肃杀为本心。上天对于万物,是要它们在春天生长,在秋天结实。所以,秋天在音乐的五声中又属商声。商声是代表西方西方的乐调,七月的音律是夷则。商,也就是'伤’的意思,万物衰老了,都会悲伤。夷,是杀戮的意思,草木过了繁盛期就会遭到杀戮。”
嗟夫!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其形;有动乎中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能;宜其渥wò然丹者为槁木,黟yī然黑者为星星。奈何非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕qiāng贼,亦何恨乎秋声!”
童子莫对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息。
有时:有固定时限。
乎:相当于“于”。
摇:耗费。
渥:润泽的样子。
丹:红色。
槁木:枯木。
黟:黑。
星星:鬓发花白的样子。
奈何:为何,为什么。
戕贼:残害。
对:回答。
【译文】
    唉!草木本来无情,尚且不免衰败凋零。人为动物,在万物中又最有灵性,无穷无尽的忧虑煎熬他的心绪,无数琐碎烦恼的事来劳累他的身体。耗心费神,自然会耗费他的精力。更何况常常思考自己的力量所做不到的事情,忧虑自己的智慧所不能解决的问题,自然会使他红润的面色变得苍老枯槁,乌黑的头发变得花白。人为什么要用并非金石的肌体,想要去跟草木竞争一时的荣盛呢?仔细考虑自己究竟是被什么伤害摧残,又何必去怨恨这秋声呢?”
书童没有回答,低头沉沉睡去。只听到四壁虫声唧唧,像在助应我的叹息。

郑伯克段于鄢

周郑交质

石碏谏宠州吁

宫之奇谏假

齐桓下拜受胙

曹刿论战

子鱼论战

王孙满对楚子

寺人披见文公

介之推不言禄

烛之武退秦师

叔哭师

王孙满对楚子

晋献公杀世子申生

曾子易箦

邹忌讽齐王纳谏

颜斶chù说齐王

鲁共公择言

冯谖客孟尝君

赵威后问齐使

唐雎不辱使命

zhé说赵太后

唐雎说信陵君

谏逐客书(上)

谏逐客书(下

卜居

宋玉对楚王问

项羽本纪赞

管晏列传(上)

管晏列传(下)

屈原列传上
屈原列传(下)
滑稽列传
马援诫兄子严敦书
前出师表
陈情表
五柳先生传
桃花源记
归去来兮辞
兰亭集序
陋室铭
谏太宗十思疏
杂说四
《师说》
讳辩
祭十二郎文
祭鳄鱼文
柳子厚墓志铭
送李愿归盘谷序
捕蛇者说
种树郭橐驼传
梓人传
愚溪诗序
小石城山记
阿房宫赋
为徐敬业讨武曌檄
滕王阁序(上)
滕王阁序(下)
书洛阳名园记后
严先生祠堂记
岳阳楼记
谏院题名记
五代史伶官传序
醉翁亭记

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多