分享

《古文观止》精讲(81)《卖柑者言》

 昵称503199 2022-04-08

徐子曰 徐子曰 2021-12-02 10:38

卖柑者言
刘基
刘基
   字伯温,浙江青田人。元末明初军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋,封诚意伯,故又称刘诚意。刘基精通天文、兵法、数理等,朱元璋多次称他为“吾之子房”。在民间流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。刘基以诗文见长。诗文古朴雄放,不乏抨击统治者腐朽、同情民间疾苦之作。他与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。著有《郁离子》等,著作均收入《诚意伯文集》。
图片
杭有卖果者,善藏柑。涉寒暑不溃。出之烨yè然,玉质而金色。剖其中,干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾biān豆,奉祭祀,供宾客乎?将衒xuàn外以惑愚瞽gǔ也?甚矣哉,为欺也!”
善:善于,擅长。
涉:经过,经历。
溃:腐烂,腐败。
烨然:光彩鲜明的样子。
玉:像玉石一样。
若:好像。
败絮:破败的棉絮。
怪:感到奇怪。
若:你,你们。
市:卖。
实:填满,装满。
笾豆:古代祭祀时盛祭品用的两种器具。笾,竹制的食器。豆,木制、陶制或铜制的食器。
衒:同“炫”,炫耀,夸耀。
惑:迷惑,欺骗。
愚瞽:愚蠢的人和盲人。瞽,盲人。
为:做。
欺:欺骗人的事。
【译文】
    杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经过寒冬酷暑他的柑橘也不溃烂,拿出来还是光彩鲜明的样子,质地像玉石一样晶莹,表皮金灿灿的。剖开来看它的里面,干枯得像破败的棉絮。我感到奇怪并且问他说:“你卖给别人的柑橘,是打算用来装满在盛祭品的容器中,祭祀祖先、招待宾客的呢,还是要炫耀它的外观用来欺骗傻子和瞎子的呢?太过分了,你这样欺骗别人。(你这样欺骗人实在是太过分了。)”
卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食sì吾躯。吾售之,人取之,未闻有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。今夫佩虎符、坐皋gāo比pí者,洸guāng洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶?峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁dù而不知理,坐糜廪lǐn粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,醉醇chún醴lǐ而饫yù肥鲜者,孰不巍巍乎可畏、赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”
业:以……为职业。
有年:有好多年。
食:喂养,这里是供养、养活的意思。
寡:少。
吾子:您。
夫:发语词。
虎符:虎形的兵符,古代调兵用的凭证。
皋比:虎皮,指虎皮椅。
洸洸:威武的样子。
干城之具:捍卫国家的将才。干,盾牌,这里指捍卫。具,才能。
孙、吴:古代著名军事家孙武和吴起。苏武著有《孙子兵法》,吴起著有《吴子》。
略:谋略。
峨:高耸,这里指高戴。
绅:古代士大夫束在外衣上的带子。
昂昂:器宇轩昂的样子。
庙堂:指朝廷。
器:才能,本领,这里指“有才能的人”。
伊、皋:指古代著名政治家伊尹和皋陶。伊尹是商朝的贤臣,曾经辅佐商汤建立商朝。皋陶是舜时的贤臣。两人被后世称作贤臣的代表。
业:功业。
起:兴起。
斁:败坏。
坐:坐在高位的意思,指那些在高位上却不干正事。
糜:通“靡”,浪费。
廪粟:国家粮仓里的粮食,这里指俸禄。
醇醴:味道醇厚的美酒。
饫:饱食。
赫赫:气势显赫的样子。
象:效法,模仿。
金玉其外、败絮其中:比喻虚有其表,及外表好而实质坏的人。
【译文】
    卖柑橘的人笑着说:“我以此为业已经好多年了,依赖这个来养活自己。我卖它,别人买它,从没听到有什么人说话,为什么唯独不能满足您呢?世上做欺骗的事的人不少,难道仅仅只有我一个吗?先生您没有考虑过这个问题。现在那些佩戴虎形兵符、坐在虎皮椅子上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能拥有孙武、吴起的谋略吗?那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的坐在朝堂之上,他们果真能够建立伊尹、皋陶的功业吗?盗贼兴起却不懂得抵御,百姓困苦却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,奢靡的浪费粮食却不懂得羞耻。看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,谁不是威风凛凛、令人敬畏、气势显赫,值得人们效仿?然而他们有谁不是外表如金似玉、内心破败得像破棉絮呢?现在您对这些视而不见,却只看到我的柑橘!”
予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其忿世嫉邪者耶?而托于柑以讽耶?
类:像。
东方生:指东方朔。汉武帝时曾任太中大夫,性格诙谐,常用诙谐滑稽的言语讽谏皇帝。。
滑稽:诙谐善辩。
疾:恨痛。
托:假托。
【译文】
我默默地没有话用来回答。回来后仔细思考卖柑人的话,觉得他像是东方朔那样的滑稽机警的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨的人,假托柑橘来讽刺世事吗?

郑伯克段于鄢

周郑交质

石碏谏宠州吁

宫之奇谏假

齐桓下拜受胙

曹刿论战

子鱼论战

王孙满对楚子

寺人披见文公

介之推不言禄

烛之武退秦师

叔哭师

王孙满对楚子

晋献公杀世子申生

曾子易箦

邹忌讽齐王纳谏

颜斶chù说齐王

鲁共公择言

冯谖客孟尝君

赵威后问齐使

唐雎不辱使命

zhé说赵太后

唐雎说信陵君

谏逐客书(上)

谏逐客书(下

卜居

宋玉对楚王问

项羽本纪赞

管晏列传(上)

管晏列传(下)

屈原列传上
屈原列传(下)
滑稽列传
马援诫兄子严敦书
前出师表
陈情表
五柳先生传
桃花源记
归去来兮辞
兰亭集序
陋室铭
谏太宗十思疏
杂说四
《师说》
讳辩
祭十二郎文
祭鳄鱼文
柳子厚墓志铭
送李愿归盘谷序
捕蛇者说
种树郭橐驼传
梓人传
愚溪诗序
小石城山记
阿房宫赋
为徐敬业讨武曌檄
滕王阁序(上)
滕王阁序(下)
书洛阳名园记后
严先生祠堂记
岳阳楼记
谏院题名记
五代史伶官传序
醉翁亭记
秋声赋
祭石曼卿文
丰乐亭记
相州昼锦堂记
辨奸论
石钟山记
放鹤亭记
喜雨亭记
凌虚台记
超然台记
前赤壁赋
后赤壁赋
方山子传
游褒禅山记

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多