分享

阅读外刊学英文(25)

 新用户8607mFpZ 2022-04-17
「  Big things have small beginnings. 大的成就始于小的开始。

      每晚遇见每一个关注昕妈心语的你  」

近日,天津、上海、阜阳相继出现新冠肺炎本土病例,疫情防控形势依然严峻。今晚昕妈推出《阅读外刊学英文》第二十五期,学英文的同时做好疫情防控。(上期《阅读外刊学英文》是第24期却不小心将标题误写为25了,而公众号文章标题无法修改,在此说明一下呵!如果阅读带来不便敬请谅解。)

                    阅读技巧指南

一、培养英语阅读和思考习惯,尽量摈弃母语的思维定式,学会通过上下文逻辑关系、词缀、行文衔接等推断生词意思,进而可以深挖文本,了解字里行间的意思。

二、尽自己最大的努力理解文章,把握主旨,并不强求逐字逐句去理解透彻。如果遇到生词,先猜一下它的意思,再看注释。学会通篇读下来,理解大意,抓住主要观点。

三、根据自己实际主动学习,查缺补漏,通过阅读不断提升。阅读的量积累到一定程度,我们的英文水平就会有质的飞跃。

四、不要为了阅读而阅读,阅读既是一种享受原汁原味语言魅力的过程,更是一个学习借鉴的积累进程。一篇好的文章,其中的表达,包括词汇、句式、语法等层面都会有很多值得我们学习积累的地方。

                     原文阅读

Wearing a mask protects the wearer, and not just other people, from the coronavirus, the Centers for Disease Control and Prevention emphasized in an updated scientific brief issued Tuesday. And the protective benefits of masks are stronger the more people wear masks consistently and correctly, the agency says.

When the CDC first recommended that Americans wear cloth face coverings back in April, it cited evidence that the coronavirus could be transmitted by asymptomatic people who might not be aware of their infectiousness – a group estimated to account for more than 50% of transmissions. The agency said masks were intended to block virus-laden particles that might be emitted by an infected person.

In a report updated Tuesday, the CDC says that is still the primary intention of wearing masks. But it also cites growing evidence that even cloth masks can also reduce the amount of infectious droplets inhaled by the wearer.

"This messaging is key to increase adherence and interest in mask wearing. I am thrilled!" Dr. Monica Gandhi, an infectious disease physician with the University of California, San Francisco, said in a tweet Tuesday.

Article continues after sponsor message Ghandi argued in a recently published paper that wearing masks can reduce the severity of illness with COVID-19, even if the wearer does become infected.

                     原文导读

美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention,简称cdc)在周二发布的最新科学简报中强调,戴口罩可以保护佩戴者免受冠状病毒的侵袭,而不仅仅是其他人。

                核心词汇和短语

1. protect … from保护…不受…伤害

例如:
Players must wear padding to protect them from injury. 
运动员们必须戴上护垫以保护自己不受伤害。

2. asymptomatic adj. 无症状的。 

例如:
 A new study found that 86% of coronavirus cases are asymptomatic. The carriers have no idea they are infected but can still spread it. 
一项新的研究发现,86%的冠状病毒感染病例没有症状。病毒携带者在不知道自己被感染的情况下仍可以传播病毒。

3. droplet n.小滴,微滴
infectious droplets inhaled  传染性飞沫

4.severity n.严重,严格,猛烈

例如:
Objective assessment of the severity of the problem was difficult. 
客观公正评估问题的严重性是困难的。


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多