分享

杜甫五律《览镜呈柏中丞》读记

 小河西 2022-04-27

杜甫五律《览镜呈柏中丞》读记

(小河西)

览镜呈柏中丞

渭水流关内,终南在日边。胆销豺虎窟,泪入犬羊天。

起晚堪从事?行迟更觉仙。镜中衰谢色,万一故人怜。

此诗作于大历元年(766),时杜甫客居夔州。柏中丞:指夔州都督兼御史中丞柏贞节(柏茂林)。

关内:汉唐称函谷关以西王畿附近地区。《史记-高祖本纪》:“兴关内卒乘塞。”《寄司马山人》(杜甫):“关内昔分袂,天边今转蓬。”

日边:天边;喻京师附近或帝王左右。《世说新语-夙惠》(南朝宋-刘义庆):“(元帝)问明帝:'汝意谓长安何如日远?’答曰:'日远。不闻人从日边来,居然可知。’元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答曰:'日近。’元帝失色,曰:'尔何故异昨日之言邪?’答曰:'举目见日,不见长安。’”《送裴延翰下第…》(唐-赵嘏):“江上诗书悬素业,日边门户倚丹梯。”

犬羊:狗和羊;喻任人宰割者;对外敌的蔑称。《破阵乐》(唐-哥舒翰):“西戎最沐恩深,犬羊违背生心。神将驱兵出塞,横行海畔生擒。”《寄董卿嘉荣》(唐-杜甫):“犬羊曾烂熳,宫阙尚萧条。”

起晚:《与山巨源绝交书》(魏-嵇康)):“有必不堪者七,甚不可者二:卧喜晚起,而当关呼之不置,一不堪也。”

从事:指任职。《张中丞传后序》(唐-韩愈):“愈尝从事于汴徐二府,屡道于两州间。”

大意:渭河水在长安附近流淌,终南山坐落京城旁边。乱贼占长安曾令俺胆寒;吐蕃入京城也使俺泪面。早起很晚俺哪堪再任职?行动迟缓自觉更像仙。看镜中俺这衰劳凋零的容颜,如可能恳请故人垂怜。

从诗意看,好像柏中丞曾邀杜甫为幕中“从事”,杜甫以此诗谢绝并恳请关照。首二联写览镜思乡。看到镜中自己,首先想到故乡长安。渭水流长安,终南立长安。俺曾在长安“豺虎”窟中破胆。(至德元载乱军占长安,时杜甫居长安。)俺也曾为“犬羊”占长安而泪面。(广德元年吐蕃占长安,时杜甫客梓阆。)三联谢绝“从事”。俺现在每天早起很晚,没办法入职上班。俺动作迟缓更像山中神仙。末联求助。看俺如今“衰谢”容颜,俺回不了故乡也不堪“从事”,恳请故人垂怜。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多