分享

《慈溪市志》方言部分读后(一)

 吴语资料馆 2022-05-04 发布于江苏

从本篇开始,我们来谈一谈《慈溪市志》方言部分的相关内容。

一、背景

市志方言部分,即《慈溪市志(1988-2011)》第八编“居民生活”中第六章“方言 俗语 童谣”。它真实地反映出方言的变化,补充了丰富口头语料,但亦有一些遗憾。如对于浒山以外地区的方言,始终缺少充分的描写。东部方言如观城等地的语音与宁波有一定区别,别具价值,但至今仍缺乏翔实、公开资料,仅在游汝杰、徐波《浙江慈溪的一个闽语方言岛——燕话》中有一个音系。
一些研究者手中或有更多的慈溪方言资料,如宁波大学赵则玲等建立了甬江小片的数据库[1],其中可能有东部地区的资料;曹志耘主编《汉语方言地图集》的方言点中有慈溪,发音人是观海卫镇卫南村韩明益,生于1927年[2];央视“中国影像方志”第289集“慈溪篇”中提到宁波大学肖萍教授调查燕话,将出版《中国濒危语言志·浙江慈溪燕话》。另,2017年《浙江方言资源典藏》慈溪篇已经完成工作[3],现在部分语料、视频可在“语保工程采录展示平台”https:///上看到。

“中国影像方志”第289集“慈溪篇”中《中国濒危语言志·浙江慈溪燕话》的书稿影像

当然,对一县志来说,这方面有所缺憾无可厚非。但新《余姚市志》[4]就有其市境内各个不同方言的声韵调、词汇的比较,共取9点(余姚、天元(代表现慈溪境内的姚北话)、大岚、梁弄、建民、悬岩、杨湖、唐田),叙述颇详,绘制了大略的方言分布图。想我慈溪方言,内部差异亦不小,起码可取浒山、观城、龙山、周巷、庵东为不同点,逍林、桥头、小安等亦可考虑,倘若作一调查比较写入市志,足为宝贵资料——可惜缺少有心有力之人。

新《余姚市志》的方言地图

有一点需要指出

市志第412页“西部原姚北部分,古属越州(会稽府)”,这里应作“绍兴府”。历史上虽然可能曾有“会稽府”的存在,但可考的,仅在吴越国晚期,且存在时间应该很短,史籍鲜少著录;一般称越州地区即为“绍兴府”。且前文是“境内东部原慈北、镇北部分,古属明州(宁波府)”,和此处应属对举,故理应是“越州(绍兴府)”,与明州、宁波府存在的时期分别对应。

历史上除了吴越国时期短暂的“会稽府”,其他时候都不如此称呼“越州”地区,但后人往往搞错,把很多历史时期里的“绍兴府”误作“会稽府”——其实这么用的人,大部分根本不知道历史上真实的“会稽府”的始末;他们这么用,要么只是想当然,要么可能是觉得“会稽府”这个名字更为古雅——但这无疑违背了历史事实,要坚决地予以纠正。关于这个问题,另可见一篇有关的考证文章古城府河街的所遇所想

另外,有关历史上吴越国晚期“会稽府”存在的证据有《寶慶)會稽續志·卷一·會稽》“梁貞明中鏐既爲吳越國王遂以杭爲西都越爲東都其後又以越爲會稽”且小字夹注稽府亦知在何時”,说明已不清楚“会稽的具体在情况,恰可证其存在时间之短、素不为人所知。《越窑瓷墓志[5]中有两块墓志记录有“会稽府”,分别是192页《俞府君勾押墓誌》大吴國会稽府餘姚縣196页《羅坦墓誌》“大吴越國浙江東道會稽府餘姚縣”

下一节我们将具体讨论市志内容及其与县志方言篇的异同处。

参考:

[1].杜福强, 赵则玲. 试论方言数据库的建设过程及意义——以吴语甬江片方言数据库为例[J]. 现代语文(语言研究), 2011(6):104-105

[2].曹志耘主编. 汉语方言地图集 语法卷[M]. 北京:商务印书馆, 2008.11.

[3].https://www.sohu.com/a/138468138_507495
[4].余姚市志编纂委员会编. 余姚市志 1988-2010[M]. 杭州:浙江人民出版社, 2015.12.
[5].这是我们慈溪出的一本好书。


感谢订阅,下期再会!
近期回顾:消失的西门弄

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多