分享

李商隐 《十一月中旬至扶风界见梅花》 赏析

 路路川漫游诗境 2022-05-05 发布于福建

《十一月中旬至扶风界见梅花》李商隐

“匝路亭亭艳,非时裛裛香。

 素娥惟与月,青女不饶霜。

 赠远虚盈手,伤离适断肠。

 为谁成早秀?不待作年芳。”

        诗名《十一月中旬至扶风界见梅花》,“扶风”:扶风县(隶属陕西省宝鸡市。佛骨圣地,佛教圣地法门寺所在地。 )也就是李商隐在十一月中旬,来到“扶风”地界,见到了梅花。此时的梅花应该是比较早的。

     “匝路亭亭艳,非时裛裛香。”

     字词典故    “匝za1”:做名词时是“周”的意思,像绕树三匝。做形容词时是满,遍布。“裛yi4”:原意书套,缠绕的意思。

     赏析    李商隐说,满满一整条路都是亭亭玉立艳丽的梅花,现在还不是梅花的时令,可是这里却已经是到处弥漫着梅花的香气。

     梅花的花期一般是十二月才开始,所以扶风地界这里的梅花开早了。

    “素娥惟与月,青女不饶霜。”

    字词典故   “素娥青女”我们在李商隐的《霜月》读过,“素娥”:嫦娥。“青女”:管下霜的女神。

    赏析    李商隐说,梅花啊,嫦娥只会与月亮作伴,而青女呢?下起霜来却不依不饶。

    言下之意,嫦娥并不会来和梅花你作伴,而青女对你下霜的时候,却是不依不饶,你那么早开干嘛呢?

     “赠远虚盈手,伤离适断肠。”

     字词典故     “赠远”:赠送给远方的人。“虚”:徒劳。“盈手”:满手。

     赏析    李商隐说,如果说是为了让人家折下来赠送给远方的人,可就算握着满手的梅花,心中也是会一片茫然的。离别的伤感,我觉得更适合用断肠来表达。

     “为谁成早秀?不待作年芳。”

     字词典故    “秀”:开花。“芳”:花卉。

     赏析   李商隐说,所以说梅花啊,你到底为谁而这么早就开花了呢?为什么不待到晚些,好做新年的春花。

     这首诗,李商隐究竟有没有联系到自己身上呢?真的不好说。但有一点,就是这句“赠远虚盈手”,他到底摘没摘梅花呢?是摘了满手的梅花,觉得会是徒劳的。还是说,即便摘满手,也是徒劳的呢?我认为是后者,因为李商隐一向舍不得摘折这些花草树木。“素娥”都不与梅花了,“青女”对梅花下霜也是不依不饶的,李商隐自己怎么舍得摘它呢?而且从李商隐写过的那些诗,比如《落花》“眼穿仍欲稀”,都舍不得她们落下来;还有《离亭赋得折杨柳二首》“为报行人休折尽,半留相送半迎归。”要知道,在唐朝折柳相送,那是一种习俗了。可是李商隐却劝人家一半留下来相送远行的人,另一半留着迎接他们的归来。那不就是叫人家不要折嘛。所以说,李商隐是爱惜这梅花的,不可能去折她们的。而且他本来就觉得通过送梅花来表达“伤离”,并不合适。

      然后关于“早秀”,本来这梅花确实是“早秀”,十一月中旬就开花了。那么和李商隐自身的身世有没有关系呢?我觉得没有必要过分加以联系,似乎什么诗都要和身世扯上关系。李商隐早年是认识了“白居易”和“令狐楚”,也确实因为他自己的优秀,“令狐楚”很赏识他,帮了他很多,还助他得中进士。之后他遇到了自己的丈人“王茂元”,他的婚姻使他被视为“李党”成员,如此变成背叛恩师“令狐楚”,因“令狐楚”是“牛党”。“牛李党争”,李商隐颇为尴尬。所以说,要说李商隐“早秀”什么的,他又有什么好后悔的呢?“令狐楚”对他那么好,不能说为了婚姻就不要恩师了,这也说不过去。所以我以为,这首诗,就是纯粹的“惜花”之作,没必要过多地和李商隐的身世联系在一起。

《十一月中旬至扶风界见梅花》李商隐

“匝路亭亭艳,非时裛裛香。

 素娥惟与月,青女不饶霜。

 赠远虚盈手,伤离适断肠。

 为谁成早秀?不待作年芳。”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多