分享

​温庭筠:诗文凌绝顶,理想沉大海

 瀟戊戌 2022-05-21 发布于湖南
温庭筠:诗文凌绝顶,理想沉大海
【简介】

温庭筠(801年—870年),本名岐,字飞卿,祖籍山西太原,唐朝初期宰相温彦博的后裔。与李商隐合成“温李”。与韦庄并称“温韦”。被誉为“温八叉”(“温八吟”)。代表作:《商山早行《苏武庙《菩萨蛮十四首》……

诗词地位:

诗——乐府诗、古律诗为当时人推崇。讽刺诗文对唐末诗人影响深远。

词——影响了后世词的风格、类型……,被称为“花间鼻祖”。

文——与段成式、李商隐的骈文被称为“三十六体”。

【生平】
没落士族,早年游历  

官宦世家,唐初时期与皇室联姻。温家至温庭筠父亲早已没落。温庭筠父亲名不见经传,无从考查。

据考证,温庭筠生于吴中(江苏省苏州市),长于吴中,自称“江南客”。后四川、江淮地区游历

坎坷求仕,无缘理想  

38岁,京兆府考试第二,却因为生病没有参加礼部进士考试。写《一百韵》。

39岁,又因为生病没参加乡荐试有司。

40岁,回吴中,途中还向淮南节度使李绅献诗,对就是那位写《悯农》的李绅。

47岁,进士不第。

52岁进士不第。54岁进士不第。其间经推荐任河中节度使者,后又任幕府巡官,期间结识崔钰。

62岁,返回长安后,任国子助教。

66岁,为了公道,公布进士诗中三十多篇讽刺时政的文章,被宰相 杨收 贬为方城县尉,没多久便去世了。文人雅士争相前往送别。

【拓展】

1.温八叉: 温庭筠叉八次手,八韵就成了。还有了“八叉手”这个词语,形容人才思敏捷,与“七步成诗”意思相近。                  

2.花间鼻祖:花间词派的先行者;花间词派,产生于晚唐五代时期,内容局限于男女之间离愁别怨之类的情感表达。   

3.三十六体:骈文,华丽、用典、偶对。李商隐、段成式、温庭筠三个人写的骈文都排行十六,故称“三十六体”。

4.李绅:唐朝宰相、诗人,李党重要人物。

6.节度使者:节度使下属,领军务,出使之类的事物。

7.幕府巡官:幕府,节度使、观察使的府署。节度、观察使的幕僚下属,位居判官、推官之后。

8.崔钰:唐代诗人。

9.国子助教:从六品上,唐朝国子监国子学置五员, 佐博士分经教授。

10.县尉:掌课调征收,判司户、司法等曹事务。

【才高八斗的温庭筠为什么屡试不第?】  

1.《唐诗纪事》中温庭筠之子温宪:文多刺时,复傲毁士,抑而不录。

简而言之:温庭筠既讽刺时政,又批评当朝者。

2.《旧唐书》:士行尘杂,不修边幅,能逐弦吹之音,为测艳之词,公卿家无赖子弟裴诚、令狐缟之徒,相与蒱饮,酣醉终日,由是累年不第。

简而言之:温庭筠放浪形骸,不顾形象,写不雅的词,与无赖结交。

总而言之:温庭筠个性恃才傲物,诗文痛批朝政及官员,导致被打压,即使才高也进士不第。

代表诗作

商山早行

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。





注释





征铎:远行车马挂的铃。

茅店:简陋的旅舍。

板桥:用木板架设的桥。

槲叶:槲树的叶子。

枳花:枳树的花。

杜陵:地名。在长安东南,原称为「杜县」。因汉宣帝筑陵葬此,后改称为「杜陵」。

凫( fú)雁:野鸭和雁。





译文




清晨起床,(旅馆里外)响起了马车上的铃铛声,旅客们出门远行离开故乡心中悲苦。

公鸡鸣叫,冷清的月光还照在简陋的旅舍上,木板桥上的霜已经印着人来往的痕迹了。

槲树叶落满了山间的路,枳树花在驿馆的墙边开放。

因此想起了昨晚梦到的杜陵,野鸭、雁成群结队回到了池塘。


【参考书籍】

《新旧唐书》《唐诗鉴赏词典》《汉典》《中国历代官制大辞典》


   

END

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多