分享

印第安人属于什么人种?

 昵称1WQSrz3B 2022-06-01 发布于广东

印第安人,是除爱斯基摩人外的所有美洲土著居民的总称,分布于南北美洲各国,属蒙古人种美洲支系。

印第安人以前曾称为红种人,因为他们的皮肤经常是红色的,后来才知道这些红色是由于习惯在面部涂红颜料所给人的错误认识。

通常认为,印第安人的祖先可能是在大约2万年前从亚洲渡过白令海峡到达美洲的,或是通过冰封的海峡陆桥过去的。

原本印第安人在公元15世纪末之前本来并没有统一的称法。公元1492年,意大利航海家C·哥伦布航行至美洲时,误以为所到之处为印度,因此将此地的土著居民称作“印度人”。

随着20世纪许多美洲国家印第安人的地位得到改善,一些政府机构或民间组织开始对“印第安人”这一名称进行“正名”,比如印第安人在加拿大往往被称为更加政治化的“第一民族”。

有印第安人存在的美国史

在“传统”美国历史教科书中,美国人总是以反抗者、“自由”维护者的姿态出现;时至今日,“美国梦”仍然是刺激着世界各国人们追求梦想的一个重要概念。

多年前美国“历史频道”推出过一档颇有影响的系列节目《美国:我们的故事》,将美国精神更是提高到近乎神话的程度。然而,若从原住民的角度入手来审视美国史,则可看到,美国精神的内核实在是赤裸裸的掠夺和屠戮。

有一首罗伯特·弗罗斯特的诗,名曰《全心的奉献》,曾在约翰·肯尼迪就职美国总统时,由诗人亲自朗诵。诗中写道:

土地先属于我们,我们才属于土地。

她成为我们的土地历一百余年,

我们才成为她的人民。当时

她属于我们,在马萨诸塞,在弗吉尼亚,

但我们属于英国,仍是殖民之身,

我们拥有的,我们仍漠不关心,

我们关心的,我们已不再拥有。

我们保留的一些什么使自己贫弱,

直到我们发现,原来是我们自己,

保留着,不肯给自己生息之地,

立刻,在献身之中找到了生机。

赤裸裸地,我们全心将自己奉献

……

然而,对于印第安人来说,这些诗句则充满了傲慢和冷酷。美国的帝国主义属性,存在于这个国家的根源上。甚至可以说,每一个踏上这片土地的欧洲人,都背负原罪。

在经典美国儿童文学《草原小屋》中,堪萨斯被称作“印第安人的地界”,《草原小屋》的几个高潮段落,大概都与印第安人有关。

但在书的后半段,越来越多的白人定居者来到这里,政府与印第安人签订的各种“合约”被废弃或改变,印第安人被驱赶至愈加偏远的地方。

书的末尾,印第安人的连夜战鼓,直至印第安马队的大举撤离,都给这个故事涂上了浓浓的悲剧色彩。

在今天,“黑人的命也是命”的说法已经深入人心;相比之下,“印第安人的命”得到的关注,便远远不够了。

当然,与其他少数族裔相比,印第安人的历史和现实都很独特。更有不少人认为,印第安人在历史上虽然曾经承受了种族灭绝的不幸,但后来一直因为政府的各种补偿政策而过着相对“优裕”的生活。事实并非如此。

如今,美国成千上万个社区、公园、学校、街道的名称来自印第安人词汇,印第安人的形象被广泛用于销售汽车、摩托车等产品,但在一些印第安人权益组织看来,这个群体依然“存在不可见性”,没有话语权,缺乏强大的游说能力,经常被排除在非洲裔、拉美商、亚商等少数族商的议题之外。

无需否认,美国今天的成功是建立在对另外一个种族的屠杀和种族灭绝基础之上,“这一历史性创伤今天仍在影响着印第安人”。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多