分享

文言百练:鲁仲连邹阳列传

 一中大语文 2022-07-12 发布于福建

鲁仲连者,齐人也。好持高节。游于赵,会秦军围赵之邯郸,诸侯之救兵莫敢击秦军。魏王使客将军新垣衍间入邯郸,因平原君谓赵王曰:“方今唯秦雄天下,此非必贪邯郸,其意欲求为帝。赵诚发使尊秦王为帝,秦必喜,罢兵去。”平原君未有所决。鲁仲连乃见平原君曰:“魏客新垣衍安在?”平原君曰:“胜请为绍介而见之于先生。”鲁仲连见新垣衍而不言,新垣衍曰:“曷为久居此围城之中而不去?”鲁仲连曰:“彼秦者,弃礼义而上首功之国也,权使其士,虏使其民。彼即肆然而为帝,过而为政于天下,则连有蹈东海而死耳,吾不忍为之民也。所为见将军者,欲以助赵也。”新垣衍曰:“先生助之将奈何?”鲁仲连曰:“吾将使魏助之。”新垣衍曰:“吾乃魏人也,先生恶能使魏助之?”鲁仲连曰:“使魏睹秦称帝之害,则必助赵矣。”新垣衍曰:“秦称帝之害何如?”鲁仲连曰:“吾将使秦王烹魏王。”新垣衍怏然不悦曰:“先生又恶能使秦王烹魏王?”鲁仲连曰:“昔者九侯、鄂侯、文王,纣之三公也。九侯有子而好,献之于纣,纣以为恶,烹九侯。鄂侯争之强,辩之,故烹鄂侯。文王闻之,喟然而叹,故拘之牖里之库百日,欲令之死。曷为与人俱称王,卒就烹死之地?今秦万乘之国也,魏亦万乘之国也。俱据万乘之国,各有称王之名,睹其一战而胜,欲从而帝之,是使三晋之大臣不如邹、鲁之仆妾也。且秦无已而帝则且变易诸侯之大臣彼将夺其所不肖而与其所贤夺其所憎而与其所爱魏王安得晏然而已乎而将军又何以得故宠乎”于是新垣衍起,再拜谢曰:“吾乃今日知先生为天下之士也。吾请出,不敢复言帝秦。”秦将闻之,为却军五十里。于是平原君欲封鲁仲连,鲁仲连终不肯受。乃置酒,以千金为寿。鲁仲连笑曰:“所贵于天下之士者,为人排患释难解纷乱而无取也。即有取者,是商贾之事也,而连不忍为也。”遂辞平原君而去。

(节选自《史记·鲁仲连邹阳列传》,有删改)

1.下列对文中画线部分的断句,正确的一项是(   )(3)

A且秦无已而帝/则且变/易诸侯之大臣/彼将夺其所不肖而与其所贤/夺其所憎而与其所爱魏王/安得晏然而已乎/将军又何以得故宠乎/

B.且秦无已而帝/则且变易诸侯之大臣/彼将夺其所不肖而与其所贤/夺其所憎而与其所爱/魏王安得晏然而已乎/将军又何以得故宠乎/

C且秦无已/而帝则且变易诸侯之大臣/彼将夺其所不肖而与其所贤/夺其所憎而与其所爱魏王/安得晏然而已乎/将军又何以得故宠乎/

D且秦无已/而帝则且变/易诸侯之大臣/彼将夺其所不肖而与其所贤/夺其所憎而与其所爱/魏王安得晏然而已乎/将军又何以得故宠乎/

2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(   )(3)

A.诸侯是指古代分封的各国国君,规定要服从王命,定期朝贡述职,同时有出军赋与服役的义务。

B.平原君与《过秦论》中“齐有孟尝,赵有平原,魏有信陵,楚有春申”中的“平原”是同一个人,即赵国贵族赵胜。

C.“游于赵”的“游”意为出外求学或求官,与《种树郭橐驼传》中“凡长安豪富人为观游及卖果者”的“游”含义相同。

D.“欲封鲁仲连”、“封狼居胥”(《永遇乐·京口北固亭怀古》)、“封府库”(《鸿门宴》)三句中的“封”含义都不同。

3.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(   )(3)

A.秦包围邯郸,其目的却未必是贪占邯郸城,而是欲求为帝,于是魏王派新垣衍潜入邯郸,想劝平原君尊秦为帝,这样秦必喜而退兵。

B.新垣衍对鲁仲连留在邯郸不走感到不理解,对此鲁仲连先列举了秦国不讲礼义的事,而后表明宁死不忍为民的态度,以及留下来的原因。

C.鲁仲连见新垣衍的目的,是想让魏国帮助赵国退秦兵,所以就先言秦王称帝之害,将欲烹魏王之事,以使新垣衍明白对魏国与对他的危害。

D.鲁仲连列举纣王对待九侯、鄂侯、文王三公的事例,是说秦王将来称霸后也会像纣王对待三公一样对待魏王,以引起魏国的重视。

4.文中鲁仲连的“义”体现在哪些方面?请简要概括。(3)

5.把下列句子翻译成现代汉语。(8)

(1)向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。(4)(《兰亭集序》)

(2)早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。(4)(《种树郭橐驼传》)

【参考答案】

1B

2C(两个“游”含义不同,“凡长安豪富人为观游及卖果者”的“游”是游览)

3A(“欲求为帝”是新垣衍的个人推测;非“劝平原君尊秦为帝”,而是劝赵王)

4.①为正义而救赵;②宁死不做秦民(宁可蹈东海而死);③不受封,不取利(不受利益)。(本题3分,每点1分,意思对即可)

5.(1)从前感到欢欣的,很短时间就成为往事,(人)尚且不能不因这些引起心中感触。(本题4分。每小句1分)

2)早早地煮茧抽丝,早早地织你们的布,养育好你们的小孩,喂养好你们的鸡和猪。(本题4分。每小句1分)

【参考译文】

鲁仲连是齐国人。喜欢保持一种清高的姿态。他周游到了赵国,正赶上秦兵包围赵国邯郸,其他国家派来救赵的军队也不敢对秦军作战。魏王派客座将军新垣衍潜入邯郸,让他通过平原君的介绍对赵王说:“如今只有秦国天下无敌,秦国这次攻赵未必是想得到邯郸,其真正目的是想称帝。赵国如能主动派使者去尊秦王为帝,秦王必然高兴,就会撤兵而去。”平原君心中拿不定主意。于是鲁仲连去见平原君说:“魏国的客人新垣衍在哪里?”平原君说:“那我就介绍他和你见面。”鲁仲连见到新垣衍后没说话,新垣衍说:“您为什么还留在这座孤城里而不走呢?”鲁仲连:“那秦国是个不讲礼义而专门重视杀敌立功的国家,它们靠着权诈来驾驭各级官僚士人,像使唤奴隶一样使唤它的黎民百姓。这种国家的君主一旦悍然称帝,并进一步统治天下,那我鲁仲连宁可跳东海而死,我也决不甘心做他的子民。我之所以要见你,是告诉你我想帮助赵国。”新垣衍说:“你有什么办法帮助赵国?”鲁仲连说:“我想让魏国帮助赵国。”新垣衍说:“我就是魏国人,您怎么能让魏国帮助赵国呢?”鲁仲连说:“如果它看到了秦国称帝的危害,就一定会帮助赵国了。”新垣衍说:“秦国称帝是怎么一种危害?”鲁仲连说:“我将让秦王把你们魏王烹煮了。”新垣衍很生气地说:“您说您有什么办法让秦王把我们魏王烹煮了呢?”鲁仲连说:“当初九侯、鄂侯、文王,是殷纣王的'三公’,九侯有个女儿长得好,他把她献给了殷纣王。殷纣王认为不好,一发怒把九侯烹之。鄂侯极力劝阻,极力为九侯分辩,纣王一怒又把鄂侯烹之。文王听说后,只是伤心地叹息了一声,遂被纣王扣押在牖里的仓库里,扣押了一百天,想要把他弄死。本来和纣王一样都是'王’,为什么让人家给烹煮了呢?现在秦是一个万乘之国,魏同样也是一个万乘之国。都是万乘之国,都有称王的名义,就因为看着它打了一两个胜仗,于是就想尊它为帝,这岂不说明魏国的大臣还不如邹、鲁小国的那些婢仆吗?况且秦国也决不会因为你尊它为帝就算完,它必将改换各诸侯国的执政大臣。必将撤掉他们认为不好的而换上他们所认为好的,罢免他们所讨厌的而任用他们所喜欢的。这样,你们的魏王还能生活得那么悠闲自在吗?将军您又怎么保持您旧有的恩宠呢?”新垣衍一听,起身再拜说:“我今天才知道先生是天下少有的奇才。我请求回去,再也不敢提尊秦为帝的事了。”秦将闻知这一消息,自动为之退兵五十里。事过之后,平原君欲封鲁仲连官爵,鲁仲连始终不肯接受。平原君设宴招待鲁仲连,以千金之礼为鲁仲连祝福致谢。鲁仲连笑着说:“天下名士所以可贵,就在于他能为人排解危难而分文不取。如果办了事而有所取,那就成了商人做买卖,这是我鲁仲连所不能干的。”说罢遂辞平原君而去。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多