分享

161 破山寺后禅院

 野藤斋主人 2022-08-16 发布于上海

【普通话】

hòu rù rì qū mù yuè lài jù jì 

【注释】

破山寺 江苏常熟虞山北麓。后禅院 破山寺有前后两个院,后禅院即后院。因为是寺里的院,所以称为“禅院”。古寺 破山寺建于南朝齐时,到唐朝时已算古寺了。初日 初出的太阳。曲径 一作“竹径”。禅房 和尚唱经礼佛的地方。鸟性 与下句“人心”对仗,“性”跟“心”一个意思。潭影 实指潭水,因与上句“山光”对仗,故写作“潭影”。空人心 荡涤人心。空:去声,动词。万籁 各种声音。籁:从孔穴里发出的声音。 指此时此地。

【语译】

清晨进入古寺里,初升的太阳正照着寺中树木长得很高的林子。曲曲折折的小路通向一个十分幽静的所在。这儿就是后禅院,院里的禅房跟繁茂的花木相掩映。这里,山光使鸟儿愉悦,潭水使人心得以荡涤。此时此地万籁俱寂,只听到礼佛的钟磬之声。

【提示】

这是山水诗。因为是题在壁上的,所以又可称作题壁诗。

这首诗描写后禅院的幽静(注意:它不是描写整个破山寺)。

首联对起(以对仗起写),交代入寺时间,以“古寺”点题中“破山寺”三字,以“高林”照应下联“花木深”。

颔联改为散联,写自己经由曲径而到达“禅房花木深”的“幽处”,也就是诗题中的“后禅院”。首联对,颔联散,是“偷春格”。

颈联又作对仗,写后禅院的山光、潭影,并写自己的凡俗之心在这里被洗涤净尽。

尾联描写后禅院的钟磬之音,悠然作结。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多