温故知新(2) 在社会生活中,常有些俗话、典故、成语被误解广传。 有的被一传再传,以致造成较深的不良影响。 現选取了几个社会上流传较广的,进行了查证、学习,感到收获满满。现于交流,以便共享。 (二)“老而不死是为贼” “老而不死是为贼”,是《论语·宪问》中孔子说的一句话。 有的人据此,就说孔子不尊重老人,希望老人早早死去,不死就是害人虫。更有借此就题发挥说,还是孔圣人说得对,人老了,无用了,就该死,少给社会、家人找麻烦。 这些,显然与我国自古至今尊老、敬老、爱老、孝老的传统美德相违背的。 其实,这都缘于对孔子这句话的曲解误释,真是太冤枉孔子了! 孔子这句话的原句是: “幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死是为贼。”这段话是孔子在特定地点、特定背景下,针对特定对象的特指,绝不是对社会现象的泛指。 故事来源是这样的:孔子有个邻居、发小,名叫原壤。这个人从小就不拘礼节,胸无大志,日求三餐,夜求一眠,年老了还是这样混日子。孔子经常批评他,但原壤依然故我,没有一点长进。 有一日,原壤请孔子到他家去,孔子便策杖而往。古人标准坐法应是两腿并拢,屈膝于席,臀部放在踝之上。而原壤却将两腿张开形如箕状,见了孔子仍如此坐而不迎。孔子就用拐杖敲他的小腿,并训斥说:“幼而不孙弟,老而无述焉,老而不死是为贼。” 这里的“孙”“弟”都是通假字,实为“逊”“悌”,“无述”的意思是没有别人可作为榜样的地方。通俗地说就是:你小时候不尊孝悌,年长了也没有别人可作为榜样的地方,老了还是这样,像你这种人,老而不死,遗留众鄙,就是一个害人虫。 显然,孔子说的“老而不死是为贼”特指的原壤,并不是泛指老年人。孔子所以对原壤说话如此尖刻,也是因为他是自己的发小,似乎对自己人说话不必去字斟句酌的,有啥说啥,随心而吐。另外,论年龄,孔子也是原壤的兄长。 (待续) 作者:李冬銮 ◆李冬銮:温故知新(1) |
|