分享

品读史记(46-01):田敬仲完世家第十六【1】

 fuhaizhenren 2022-08-28 发布于浙江


田敬仲完世家第十六【1】

陈完者陈完即田敬仲完。陈国贵族公子因陈国内乱而奔齐齐桓公用陈完为工正食采邑于田改姓田。田与陈古音相通。完死后谥敬仲。,陈厉公佗之子也陈厉公佗据《索隐》当为陈厉公跃。陈国第12世诸侯。陈为舜之后周武王时始封于陈。。完生,周太史过陈,陈厉公使卜完卜完为陈完占卦。,卦得观之否卦得观之否卦象从观卦变而得到否卦。观、否(pi)并卦名坤下巽上为观坤下乾上为否。“是为观国之光,利用宾于王。

陈完是陈厉公陈他(tuō,托)的儿子。完初生的时候,周太史正好路过陈国,陈厉公请他给陈完卜卦,卜得的卦是《观卦》变为《否(pǐ,匹)卦》,太史说:“卦辞的意思是:观看国家的风俗民情,利于做君王的上宾。

此其代陈有国乎不在此而在异国乎非此其身也,在其子孙。若在异国,必姜姓。姜姓,四岳之后。物莫能两大,陈衰,此其昌乎这段话是周太史对卦象的解释大意是卦象是有国土的吉兆利在天子为天子宾客将应验在子孙身上。陈国衰微以后陈的子孙将在异国兴起这个国一定姓姜是四岳的后代。事物情况不可能两相兴旺陈国衰微了恐怕在异国的子孙将兴吧!】

这是说他将取得陈国君位拥有国家吧?也许是不在陈国而在他国吧?或者是不应验在他人身上,而应验在他的子孙身上。如果是在他国,必定是姜姓国。姜姓是帝尧时四岳的后代。事物不可能是两个同时强大,陈国衰落后,他这一支将要昌盛起来吧!

厉公者,陈文公少子也陈文公名圉陈国第11世诸侯。,其母蔡女。文公卒,厉公兄鲍立,是为桓公。桓公与佗异母。及桓公病,蔡人为佗杀桓公鲍及太子免而立佗,为厉公此处与《左传》不合。《左传》庄公二十二年“陈厉公蔡出也故蔡人杀五父而立之。”杜预注“五父陈佗也。”又据《左传》及《陈世家》桓公乃病卒非弑而死。。厉公既立,娶蔡女。

厉公是陈文公的小儿子,他的母亲是蔡国女子。文公去世后,厉公的哥哥陈鲍即位,这就是桓公。桓公和弟弟陈他不同母。趁桓公生病的时候,蔡国人替陈他杀死了公陈鲍和太子陈免,立陈他为君,这就是厉公。厉公即位以后,娶蔡国之女为妻。

蔡女淫于蔡人,数归(shuo)多次。,厉公亦数如蔡……去。。桓公之少子林怨厉公杀其父与兄,乃令蔡人诱厉公而杀之。林自立,是为庄公。故陈完不得立,为陈大夫。厉公之杀,以淫出国,故《春秋》曰“蔡人杀陈佗”见《春秋》桓公六年。,罪之也。

这个蔡女和蔡国人通奸,常常回蔡国去,厉公也经常去蔡国。桓公的小儿子陈林怨恨厉公杀死了他的父兄,就让蔡国人诱骗厉公并把他杀了。陈林自立为国君,这就是庄公。所以陈完不能立为国君,只是陈国大夫。厉公的被杀,是由于为淫乱而出国,所以《春秋》里说“蔡人杀陈他”,这就是指责他的罪恶。

庄公卒,立弟杵臼,是为宣公。宣公二十一年,杀其太子御寇。御寇与完相爱相爱相友善。,恐祸及己,完故奔齐。齐桓公欲使为卿齐桓公名小白姜姓齐国第16代国君春秋五霸之首。,辞曰:“羁旅之臣幸得免负檐羁旅寄身异国为客。负檐即负担比喻作苦力。檐“担”。,君之惠也,不敢当高位。”桓公使为工正工正官名主管百工。

庄公去世后,弟弟杵臼即位,这就是陈宣公。宣公二十一年(前672),杀死了太子御寇。御寇和陈完相友爱,恐怕灾祸牵连到自己,所以陈完逃奔齐国。齐桓公想要任他为卿,他推辞说:“我这个寄居在外的小臣有幸能够免除种种负担,已经是您给我的恩惠了,不敢再担当这么高的职位。”齐桓公让他任管理百工的工正。

齐懿仲欲妻完妻完把女儿嫁给陈完为妻。案据《左传》懿仲为陈国大夫。,卜之,占曰:“是谓凤皇于蜚,和鸣锵锵是为二句凤凰鸟比翼双飞和鸣声动听悦耳。蜚“飞”。。有妫之后,将育于姜有妫(gui)二句有妫氏的后代将在姜姓之国成长。陈氏祖先为妫姓。

齐懿仲想把女儿嫁给陈完为妻,为此事进行占卜,占卜的结果说:“这叫做凤凰飞翔,和谐的鸣声锵锵。有妫(guī,归)氏的后代,将在姜氏那里成长。

五世其昌,并于正卿五世二句五代以后发迹与正卿并列。。八世之后,莫之与京八世二句八代以后没有人可与之比大。京大。”卒妻完。完之奔齐,齐桓公立十四年矣。

五代之后就要昌盛,和正卿的地位一样。八代之后,地位之高没人比得上。”他终于把女儿嫁给陈完为妻。陈完逃到齐国的时候,齐桓公已在位十四年了

【段意】:写陈完身世及因陈内乱亡奔齐国的全过程。所记周太史和懿仲的两次卜完,都预言陈完之后将在姜齐兴盛。

完卒,谥为敬仲。仲生稚孟夷。敬仲之如齐,以陈字为田氏《正义》云“敬仲既奔齐不欲称本国故号故改陈字为田氏。

陈完去世后,谥号是敬仲。敬仲生了稺(zhì,志)孟夷。敬仲到齐国之后,把陈氏改为田氏。

田稚孟夷生湣孟庄,田湣孟庄生文子须无。田文子事齐庄公。晋之大夫栾逞作乱于晋,来奔齐,齐庄公厚客之客之以客礼相待。。晏婴与田文子谏晏婴字平仲齐国大夫为齐灵公、庄公、景公三朝老臣。,庄公弗听。

田稺孟夷生了湣孟庄,田湣孟庄生了文子须无。田文子侍奉齐庄公。晋国大夫栾逞在晋国作乱,逃奔到齐国来,齐庄公给他优厚的待遇。晏婴和田文子劝谏,庄公不听。

文子卒,生桓子无宇。田桓子无宇有力,事齐庄公,甚有宠。

田文子去世,他生的儿子是桓子无宇。田桓子无宇有力气,侍奉齐庄公,很受宠信。

无宇卒,生武子开与釐子乞。田釐子乞事齐景公为大夫,其收赋税于民以小斗受之,其廪予民以大斗贷粮给人。,行阴德于民,而景公弗禁。由此田氏得齐众心,宗族益强逐渐。,民思田氏。晏子数谏景公,景公弗听。

无宇去世,他生的儿子是武子开和釐(xī,西)子乞。釐子田乞侍奉齐景公,是大夫,他向百姓征收赋税时用小斗收进,赐给百姓粮食时用大斗,暗中向百姓施以恩德,而齐景公也不加禁止。因此田氏得到齐国的民心,他们家族越来越强大,百姓心向田氏。晏子多次向景公进谏,景公不听。

已而使于晋,与叔向私语曰:“齐国之政其卒归于田氏矣叔向复姓羊舌名肸(xi)字叔向。晋国大夫。晏婴与叔向语详《左传》昭公三年当时晏子即已预见田氏将取代姜齐。”晏婴卒后,范、中行氏反晋范氏、中行氏并晋卿族。。晋攻之急,范、中行请粟于齐请粟请求借粮。

不久晏子到晋国出使,他与叔向私下里说:“齐国的政权最终要归到田氏的手里呀。”晏婴去世后,范氏和中行氏在晋国反叛。晋国加紧追击他们,范氏和中行氏向齐国请求借粮,

田乞欲为乱,树党于诸侯,乃说景公曰:“范、中行数有德于齐,齐不可不救。”齐使田乞救之而输之粟事载《左传》哀公二年。田乞想作乱,要在诸侯中结党,于是对齐景公说:“范氏和中行氏多次对齐国有恩德,齐国不能不救他们。”齐国就派田乞去救援,并且给他们送去了粮食

【段意】:记陈完之后逐渐兴起于齐。着重写了田乞为图谋齐政所采取的两项措施:一是以大斗贷出,小斗收进的方式,施小惠于民,收买民心二是通过向晋范氏、中行氏输粟,在诸侯中建立反公室同盟。

景公太子死,后有宠姬曰芮子(rui)子一作粥子(si)姓。,生子荼。景公病,命其相国惠子与高昭子以子荼为太子国惠子、高昭子惠子名夏昭子名张。二人并齐国卿族。。景公卒,两相高、国立荼,是为晏孺子。而田乞不说“悦”的古字。,欲立景公佗子景公佗子景公另外的儿子。佗“他”。阳生。

齐景公的太子死了,景公有个宠姬叫芮子,芮子生的儿子叫荼。景公生病时,让他的宰相国惠子和高昭子立儿子荼为太子。景公去世后,高、国两位宰相立荼为国君,这就是晏孺子。可是田乞不高兴,想立景公的另一个儿子阳生。

阳生素与乞欢此句谓阳生一向与田乞交好。。晏孺子之立也,阳生奔鲁。田乞伪事高昭子、国惠子者,每朝代参乘田乞三句谓田乞欲乱姜齐伪事高、国两世卿亲自为之作参乘。参乘在车右陪乘兼作保卫的人。,言曰:

阳生平时和田乞关系很好。晏孺子即位后,阳生逃奔鲁国。田乞假装侍奉高昭子和国惠,每次上朝都替参乘在车上陪侍。并且说:

“始诸大夫不欲立孺子。孺子既已经。立,君相之,大夫皆自危,谋作乱。”又绐(dai)欺骗。大夫曰:“高昭子可畏也,及未发先之此句谓趁高昭子未下手而先发难。及趁着。”诸大夫从之。

“起初各位大夫都不想立孺子。孺子即位后,您两位任宰相,大夫们人人自危,图谋作乱。”田乞又骗大夫们说:“高昭子很可怕呀,趁他还没动手我们先干吧!”大夫们都依从他。

田乞、鲍牧与大夫以兵入公室鲍牧齐大夫。,攻高昭子。昭子闻之,与国惠子救公。公师败。田乞之众追国惠子,惠子奔莒(ju)古国名时为齐邑在今山东莒县。,遂反杀高昭子“返”的古字。。晏圉奔鲁。

田乞、鲍牧和大夫们领兵进入宫廷,攻击高昭子。昭子听说后,与国惠子去救国君。国君的军队失败了。田乞的部下去追国惠子,惠子逃到莒(jǔ,举),于是又返回去杀高昭子。晏婴的儿子晏圉(yǔ,雨)逃奔鲁国。

田乞使人之鲁……去。,迎阳生。阳生至齐,匿田乞家。请诸大夫曰:“常之母有鱼菽之祭常之母田常之母即田乞之妻。鱼菽指有鱼有豆的便饭。祭此指为儿子祈福。,幸而来会饮。”会饮田氏。

田乞派人到鲁国,迎回阳生。阳生回到齐国,藏在田乞家中。田乞邀请大夫们说:“田常的母亲有祭祀后留下的酒食,请各位赏光来聚会饮酒。”大夫们都来田氏家饮酒。

田乞盛阳生橐中(tuo)无底的口袋两头都是口同时用绳将两头扎紧。,置坐中央“座”的古字。。发橐打开。,出阳生,曰:“此乃齐君矣。”大夫皆伏谒伏谒跪伏拜见。

田乞把阳生装在口袋里,放在中央的座位上,饮宴中,田乞打开口袋,放出阳生,他说:“这才是齐国的国君呀。”大夫们都俯身拜见。

将盟立之,田乞诬欺骗。曰:“吾与鲍牧谋共立阳生也。”鲍牧怒曰:“大夫忘景公之命乎”诸大夫欲悔,阳生乃顿首曰:“可则立之,不可则已。”

即将订盟拥立阳生,田乞编谎话说:“我是与鲍牧合谋一起拥立阳生的。”鲍牧怒冲冲地说:“大夫们忘记景公的遗命了吗?”大夫们想反悔,阳生就叩头说:“看我可以就立我,不可以就算了。”

鲍牧恐祸及己,乃复曰:“皆景公之子,何为不可”遂立阳生于田乞之家,是为悼公。乃使人迁晏孺子于骀春秋齐邑在今山东聊城西。,而杀孺子荼。悼公既立,田乞为相,专齐政。

鲍牧恐怕灾祸落到自己身上,就重新说:“都是景公的儿子,怎么不可以呢!”终于在田乞家中立阳生为国君,这就是悼公。于是派人把晏孺子迁到骀,并且杀死了孺子荼。悼公即位后,田乞任宰相,独揽齐国政权

【段意】:写田乞于景公新亡、晏孺子始立之时,采用阴谋手段,除掉高昭子、国惠子两世卿,拥立与自己相善的阳生为君,同时杀掉晏孺子,终于专国政而为齐相。

四年四年即齐悼公四年。,田乞卒,子常代立,是为田成子。

四年之后,田乞去世,他的儿子田常接替了职位,这就是田成子。

鲍牧与齐悼公有郄有郄(xi)感情上有裂痕此指不合。郄“郤”嫌隙。,弑悼公。齐人共立其子壬,是为简公。田常成子与监止俱为左右相监止《左传》作阚止齐大夫。,相简公。田常心害监止妒忌。,监止幸于简公,权弗能去。

鲍牧和齐悼公不和,杀死了悼公。齐国人共同拥立悼公的儿子壬,这就是简公。成子田党与监止一起任左右相,辅佐简公。田常心中忌妒监止,因为监止受简公宠信,他的权力不能除去。

于是田常复修釐子之政效法仿效。,以大斗出贷,以小斗收。齐人歌之曰:“妪乎采芑,归乎田成子齐人三句齐人编了歌谣说“老太太采一把芑菜也要归于田成子。”比喻齐国的一切物产将归属田氏。妪(yu)老妇。芑(qi)一种野菜。”齐大夫朝,御鞅谏简公曰御鞅简公之御名鞅。“田、监不可并也,君其择焉。”君弗听。

于是田常就重新使用他父亲釐子的措施,用大斗把粮食借出,用小斗收回。齐国人唱歌颂扬他说:“老太太采芑(qǐ,起)菜呀,送给田成子!”齐国大夫上朝,御鞅向简公进谏说:“田常、监止不可两立,请君主来选择吧!”简公不听。

子我者,监止之宗人也《正义》引贾逵云“监止子我也。子我监止字也。”盖子我、监止为一人。,常与田氏有郤“尝”曾经。郤仇怨。。田氏疏族田豹事子我有宠疏族远房。。子我曰:“吾欲尽灭田氏適“嫡”宗族。,以豹代田氏宗。”豹曰:“臣于田氏疏矣。”不听。

子我是监止的同族,平时与田氏不和。田氏的远房同族田豹侍奉子我而受宠。子我说:“我想把田氏的直系子孙都杀光,让你来接续田氏宗族。”田豹说:“我只是田氏的远房啊。”子我不听。

已而豹谓田氏曰:“子我将诛田氏,田氏弗先,祸及矣。”子我舍公宫住宿。,田常兄弟四人乘如公宫《齐世家》作“成子兄弟四乘如公”即田氏兄弟四人各乘一车入宫。,欲杀子我。子我闭门。

不久田豹对田氏说:“子我将要诛灭田氏,如果田氏不先下手,灾祸就要来了。”子我住在简公的宫里,田常兄弟四人也乘车到了宫中,想杀了我。子我闭门。

简公与妇人饮檀台檀台齐宫中台名。,将欲击田常。太史子馀曰子馀齐大夫结党于田氏。“田常非敢为乱,将除害。”简公乃止。田常出,闻简公怒,恐诛,将出亡。

简公正与宠妃在檀台饮酒作乐,就想攻打田常。太史子余说:“田常不敢作乱,他是要为国除害。”简公才停止了。田常出宫后,听说简公发努,恐怕自己要被杀,想出外逃亡。

田子行曰田子行名逆田氏宗人。“需“须”迟疑。,事之贼也祸害。”田常于是击子我。子我率其徒攻田氏,不胜,出亡。田氏之徒追杀子我及监止。

田子行说:“迟疑不决,是事业的大敌。”田常于是攻击了我。子我率领他的部下进攻田氏,不能取胜,只能外出逃亡。田氏的部下追赶并杀死了子我和监止。

简公出奔,田氏之徒追执简公于徐州徐州非九州之一春秋齐邑在今山东曲阜东。徐音舒。。简公曰:“早从御鞅之言,不及此难。”田氏之徒恐简公复立而诛己,遂杀简公。简公立四年而杀。于是田常立简公弟骜,是为平公。平公即位,田常为相。

简公出逃,田氏的部下追到徐州把简公捉住了。简公说:“早听御鞅的话,也不会受到这样的灾难。”田氏的部下恐怕简公恢复君位后会杀他们,就把简公杀了。简公即位四年被杀。于是田常让简公的弟弟骜即位,这就是平公。平公即位后,任田常为宰相。

田常既杀简公,惧诸侯共诛己,乃尽归鲁、卫侵地,西约订立盟约互不侵犯。晋、韩、魏、赵氏,南通吴、越之使友好交往。,修功行赏,亲于百姓,以故齐复定。

田常杀了简公以后,害怕各国诸侯联合诛杀自己,就把侵占鲁国、卫国的土地全部归还。西边同晋国、韩氏、魏氏、赵氏订约,南方与吴国、越国互通使臣,建立功德,施行赏赐,亲近百姓,因此齐国重又安定。

田常言于齐平公曰:“德施人之所欲,君其行之刑罚人之所恶,臣请行之。”行之五年,齐国之政皆归田常。

田常对齐平公说:“施行恩德是人们所希望的,由您来施行;惩罚是人们所厌恶的,请让臣去执行。”这样做了五年,齐国的政权都归田常把持了。

田常于是尽诛鲍、晏、监止及公族之强者此处疑脱“之族”二字。,而割齐自安平以东至琅邪安平春秋齐邑在今山东益都西北。琅邪春秋齐邑在今山东胶南琅邪台西北。,自为封邑。封邑大于平公之所食。

于是田常把鲍氏、晏氏、监止和公族中较强盛的全部诛杀了,并分割齐国从安平以东到琅邪的土地,作为自己的封地。他的封地比齐平公享有的邻地还要大。

田常乃选齐国中女子长七尺以上为后宫,后宫以百数,而使宾客舍人出入后宫者不禁。及田常卒,有七十馀男。田常卒,子襄子盘代立,相齐。常谥为成子。

田常挑选身高七尺以上的齐国女子做后宫姬妾,姬妾达一百多人,并且让宾客侍从随便出入后宫,不加禁止。到田常去世的时候,姬妾生下七十多个儿子。田常去世后,他的儿子襄子田盘接替他的职位,任齐国宰相。田常的谥号是成子

【段意】:写田常谋夺齐政的所作所为:一是重演乃父故伎,大斗出,小斗进,收买民心二是铲除公族之强者,扫清夺权道路上的障碍三是公然杀掉齐简公,尽归齐政于己。


田敬仲完世家第十六【1】

陈完者陈完即田敬仲完。陈国贵族公子因陈国内乱而奔齐齐桓公用陈完为工正食采邑于田改姓田。田与陈古音相通。完死后谥敬仲。,陈厉公佗之子也陈厉公佗据《索隐》当为陈厉公跃。陈国第12世诸侯。陈为舜之后周武王时始封于陈。。完生,周太史过陈,陈厉公使卜完卜完为陈完占卦。,卦得观之否卦得观之否卦象从观卦变而得到否卦。观、否(pi)并卦名坤下巽上为观坤下乾上为否。“是为观国之光,利用宾于王。

陈完是陈厉公陈他(tuō,托)的儿子。完初生的时候,周太史正好路过陈国,陈厉公请他给陈完卜卦,卜得的卦是《观卦》变为《否(pǐ,匹)卦》,太史说:“卦辞的意思是:观看国家的风俗民情,利于做君王的上宾。

此其代陈有国乎不在此而在异国乎非此其身也,在其子孙。若在异国,必姜姓。姜姓,四岳之后。物莫能两大,陈衰,此其昌乎这段话是周太史对卦象的解释大意是卦象是有国土的吉兆利在天子为天子宾客将应验在子孙身上。陈国衰微以后陈的子孙将在异国兴起这个国一定姓姜是四岳的后代。事物情况不可能两相兴旺陈国衰微了恐怕在异国的子孙将兴吧!】

这是说他将取得陈国君位拥有国家吧?也许是不在陈国而在他国吧?或者是不应验在他人身上,而应验在他的子孙身上。如果是在他国,必定是姜姓国。姜姓是帝尧时四岳的后代。事物不可能是两个同时强大,陈国衰落后,他这一支将要昌盛起来吧!

厉公者,陈文公少子也陈文公名圉陈国第11世诸侯。,其母蔡女。文公卒,厉公兄鲍立,是为桓公。桓公与佗异母。及桓公病,蔡人为佗杀桓公鲍及太子免而立佗,为厉公此处与《左传》不合。《左传》庄公二十二年“陈厉公蔡出也故蔡人杀五父而立之。”杜预注“五父陈佗也。”又据《左传》及《陈世家》桓公乃病卒非弑而死。。厉公既立,娶蔡女。

厉公是陈文公的小儿子,他的母亲是蔡国女子。文公去世后,厉公的哥哥陈鲍即位,这就是桓公。桓公和弟弟陈他不同母。趁桓公生病的时候,蔡国人替陈他杀死了公陈鲍和太子陈免,立陈他为君,这就是厉公。厉公即位以后,娶蔡国之女为妻。

蔡女淫于蔡人,数归(shuo)多次。,厉公亦数如蔡……去。。桓公之少子林怨厉公杀其父与兄,乃令蔡人诱厉公而杀之。林自立,是为庄公。故陈完不得立,为陈大夫。厉公之杀,以淫出国,故《春秋》曰“蔡人杀陈佗”见《春秋》桓公六年。,罪之也。

这个蔡女和蔡国人通奸,常常回蔡国去,厉公也经常去蔡国。桓公的小儿子陈林怨恨厉公杀死了他的父兄,就让蔡国人诱骗厉公并把他杀了。陈林自立为国君,这就是庄公。所以陈完不能立为国君,只是陈国大夫。厉公的被杀,是由于为淫乱而出国,所以《春秋》里说“蔡人杀陈他”,这就是指责他的罪恶。

庄公卒,立弟杵臼,是为宣公。宣公二十一年,杀其太子御寇。御寇与完相爱相爱相友善。,恐祸及己,完故奔齐。齐桓公欲使为卿齐桓公名小白姜姓齐国第16代国君春秋五霸之首。,辞曰:“羁旅之臣幸得免负檐羁旅寄身异国为客。负檐即负担比喻作苦力。檐“担”。,君之惠也,不敢当高位。”桓公使为工正工正官名主管百工。

庄公去世后,弟弟杵臼即位,这就是陈宣公。宣公二十一年(前672),杀死了太子御寇。御寇和陈完相友爱,恐怕灾祸牵连到自己,所以陈完逃奔齐国。齐桓公想要任他为卿,他推辞说:“我这个寄居在外的小臣有幸能够免除种种负担,已经是您给我的恩惠了,不敢再担当这么高的职位。”齐桓公让他任管理百工的工正。

齐懿仲欲妻完妻完把女儿嫁给陈完为妻。案据《左传》懿仲为陈国大夫。,卜之,占曰:“是谓凤皇于蜚,和鸣锵锵是为二句凤凰鸟比翼双飞和鸣声动听悦耳。蜚“飞”。。有妫之后,将育于姜有妫(gui)二句有妫氏的后代将在姜姓之国成长。陈氏祖先为妫姓。

齐懿仲想把女儿嫁给陈完为妻,为此事进行占卜,占卜的结果说:“这叫做凤凰飞翔,和谐的鸣声锵锵。有妫(guī,归)氏的后代,将在姜氏那里成长。

五世其昌,并于正卿五世二句五代以后发迹与正卿并列。。八世之后,莫之与京八世二句八代以后没有人可与之比大。京大。”卒妻完。完之奔齐,齐桓公立十四年矣。

五代之后就要昌盛,和正卿的地位一样。八代之后,地位之高没人比得上。”他终于把女儿嫁给陈完为妻。陈完逃到齐国的时候,齐桓公已在位十四年了

【段意】:写陈完身世及因陈内乱亡奔齐国的全过程。所记周太史和懿仲的两次卜完,都预言陈完之后将在姜齐兴盛。

完卒,谥为敬仲。仲生稚孟夷。敬仲之如齐,以陈字为田氏《正义》云“敬仲既奔齐不欲称本国故号故改陈字为田氏。

陈完去世后,谥号是敬仲。敬仲生了稺(zhì,志)孟夷。敬仲到齐国之后,把陈氏改为田氏。

田稚孟夷生湣孟庄,田湣孟庄生文子须无。田文子事齐庄公。晋之大夫栾逞作乱于晋,来奔齐,齐庄公厚客之客之以客礼相待。。晏婴与田文子谏晏婴字平仲齐国大夫为齐灵公、庄公、景公三朝老臣。,庄公弗听。

田稺孟夷生了湣孟庄,田湣孟庄生了文子须无。田文子侍奉齐庄公。晋国大夫栾逞在晋国作乱,逃奔到齐国来,齐庄公给他优厚的待遇。晏婴和田文子劝谏,庄公不听。

文子卒,生桓子无宇。田桓子无宇有力,事齐庄公,甚有宠。

田文子去世,他生的儿子是桓子无宇。田桓子无宇有力气,侍奉齐庄公,很受宠信。

无宇卒,生武子开与釐子乞。田釐子乞事齐景公为大夫,其收赋税于民以小斗受之,其廪予民以大斗贷粮给人。,行阴德于民,而景公弗禁。由此田氏得齐众心,宗族益强逐渐。,民思田氏。晏子数谏景公,景公弗听。

无宇去世,他生的儿子是武子开和釐(xī,西)子乞。釐子田乞侍奉齐景公,是大夫,他向百姓征收赋税时用小斗收进,赐给百姓粮食时用大斗,暗中向百姓施以恩德,而齐景公也不加禁止。因此田氏得到齐国的民心,他们家族越来越强大,百姓心向田氏。晏子多次向景公进谏,景公不听。

已而使于晋,与叔向私语曰:“齐国之政其卒归于田氏矣叔向复姓羊舌名肸(xi)字叔向。晋国大夫。晏婴与叔向语详《左传》昭公三年当时晏子即已预见田氏将取代姜齐。”晏婴卒后,范、中行氏反晋范氏、中行氏并晋卿族。。晋攻之急,范、中行请粟于齐请粟请求借粮。

不久晏子到晋国出使,他与叔向私下里说:“齐国的政权最终要归到田氏的手里呀。”晏婴去世后,范氏和中行氏在晋国反叛。晋国加紧追击他们,范氏和中行氏向齐国请求借粮,

田乞欲为乱,树党于诸侯,乃说景公曰:“范、中行数有德于齐,齐不可不救。”齐使田乞救之而输之粟事载《左传》哀公二年。田乞想作乱,要在诸侯中结党,于是对齐景公说:“范氏和中行氏多次对齐国有恩德,齐国不能不救他们。”齐国就派田乞去救援,并且给他们送去了粮食

【段意】:记陈完之后逐渐兴起于齐。着重写了田乞为图谋齐政所采取的两项措施:一是以大斗贷出,小斗收进的方式,施小惠于民,收买民心二是通过向晋范氏、中行氏输粟,在诸侯中建立反公室同盟。

景公太子死,后有宠姬曰芮子(rui)子一作粥子(si)姓。,生子荼。景公病,命其相国惠子与高昭子以子荼为太子国惠子、高昭子惠子名夏昭子名张。二人并齐国卿族。。景公卒,两相高、国立荼,是为晏孺子。而田乞不说“悦”的古字。,欲立景公佗子景公佗子景公另外的儿子。佗“他”。阳生。

齐景公的太子死了,景公有个宠姬叫芮子,芮子生的儿子叫荼。景公生病时,让他的宰相国惠子和高昭子立儿子荼为太子。景公去世后,高、国两位宰相立荼为国君,这就是晏孺子。可是田乞不高兴,想立景公的另一个儿子阳生。

阳生素与乞欢此句谓阳生一向与田乞交好。。晏孺子之立也,阳生奔鲁。田乞伪事高昭子、国惠子者,每朝代参乘田乞三句谓田乞欲乱姜齐伪事高、国两世卿亲自为之作参乘。参乘在车右陪乘兼作保卫的人。,言曰:

阳生平时和田乞关系很好。晏孺子即位后,阳生逃奔鲁国。田乞假装侍奉高昭子和国惠,每次上朝都替参乘在车上陪侍。并且说:

“始诸大夫不欲立孺子。孺子既已经。立,君相之,大夫皆自危,谋作乱。”又绐(dai)欺骗。大夫曰:“高昭子可畏也,及未发先之此句谓趁高昭子未下手而先发难。及趁着。”诸大夫从之。

“起初各位大夫都不想立孺子。孺子即位后,您两位任宰相,大夫们人人自危,图谋作乱。”田乞又骗大夫们说:“高昭子很可怕呀,趁他还没动手我们先干吧!”大夫们都依从他。

田乞、鲍牧与大夫以兵入公室鲍牧齐大夫。,攻高昭子。昭子闻之,与国惠子救公。公师败。田乞之众追国惠子,惠子奔莒(ju)古国名时为齐邑在今山东莒县。,遂反杀高昭子“返”的古字。。晏圉奔鲁。

田乞、鲍牧和大夫们领兵进入宫廷,攻击高昭子。昭子听说后,与国惠子去救国君。国君的军队失败了。田乞的部下去追国惠子,惠子逃到莒(jǔ,举),于是又返回去杀高昭子。晏婴的儿子晏圉(yǔ,雨)逃奔鲁国。

田乞使人之鲁……去。,迎阳生。阳生至齐,匿田乞家。请诸大夫曰:“常之母有鱼菽之祭常之母田常之母即田乞之妻。鱼菽指有鱼有豆的便饭。祭此指为儿子祈福。,幸而来会饮。”会饮田氏。

田乞派人到鲁国,迎回阳生。阳生回到齐国,藏在田乞家中。田乞邀请大夫们说:“田常的母亲有祭祀后留下的酒食,请各位赏光来聚会饮酒。”大夫们都来田氏家饮酒。

田乞盛阳生橐中(tuo)无底的口袋两头都是口同时用绳将两头扎紧。,置坐中央“座”的古字。。发橐打开。,出阳生,曰:“此乃齐君矣。”大夫皆伏谒伏谒跪伏拜见。

田乞把阳生装在口袋里,放在中央的座位上,饮宴中,田乞打开口袋,放出阳生,他说:“这才是齐国的国君呀。”大夫们都俯身拜见。

将盟立之,田乞诬欺骗。曰:“吾与鲍牧谋共立阳生也。”鲍牧怒曰:“大夫忘景公之命乎”诸大夫欲悔,阳生乃顿首曰:“可则立之,不可则已。”

即将订盟拥立阳生,田乞编谎话说:“我是与鲍牧合谋一起拥立阳生的。”鲍牧怒冲冲地说:“大夫们忘记景公的遗命了吗?”大夫们想反悔,阳生就叩头说:“看我可以就立我,不可以就算了。”

鲍牧恐祸及己,乃复曰:“皆景公之子,何为不可”遂立阳生于田乞之家,是为悼公。乃使人迁晏孺子于骀春秋齐邑在今山东聊城西。,而杀孺子荼。悼公既立,田乞为相,专齐政。

鲍牧恐怕灾祸落到自己身上,就重新说:“都是景公的儿子,怎么不可以呢!”终于在田乞家中立阳生为国君,这就是悼公。于是派人把晏孺子迁到骀,并且杀死了孺子荼。悼公即位后,田乞任宰相,独揽齐国政权

【段意】:写田乞于景公新亡、晏孺子始立之时,采用阴谋手段,除掉高昭子、国惠子两世卿,拥立与自己相善的阳生为君,同时杀掉晏孺子,终于专国政而为齐相。

四年四年即齐悼公四年。,田乞卒,子常代立,是为田成子。

四年之后,田乞去世,他的儿子田常接替了职位,这就是田成子。

鲍牧与齐悼公有郄有郄(xi)感情上有裂痕此指不合。郄“郤”嫌隙。,弑悼公。齐人共立其子壬,是为简公。田常成子与监止俱为左右相监止《左传》作阚止齐大夫。,相简公。田常心害监止妒忌。,监止幸于简公,权弗能去。

鲍牧和齐悼公不和,杀死了悼公。齐国人共同拥立悼公的儿子壬,这就是简公。成子田党与监止一起任左右相,辅佐简公。田常心中忌妒监止,因为监止受简公宠信,他的权力不能除去。

于是田常复修釐子之政效法仿效。,以大斗出贷,以小斗收。齐人歌之曰:“妪乎采芑,归乎田成子齐人三句齐人编了歌谣说“老太太采一把芑菜也要归于田成子。”比喻齐国的一切物产将归属田氏。妪(yu)老妇。芑(qi)一种野菜。”齐大夫朝,御鞅谏简公曰御鞅简公之御名鞅。“田、监不可并也,君其择焉。”君弗听。

于是田常就重新使用他父亲釐子的措施,用大斗把粮食借出,用小斗收回。齐国人唱歌颂扬他说:“老太太采芑(qǐ,起)菜呀,送给田成子!”齐国大夫上朝,御鞅向简公进谏说:“田常、监止不可两立,请君主来选择吧!”简公不听。

子我者,监止之宗人也《正义》引贾逵云“监止子我也。子我监止字也。”盖子我、监止为一人。,常与田氏有郤“尝”曾经。郤仇怨。。田氏疏族田豹事子我有宠疏族远房。。子我曰:“吾欲尽灭田氏適“嫡”宗族。,以豹代田氏宗。”豹曰:“臣于田氏疏矣。”不听。

子我是监止的同族,平时与田氏不和。田氏的远房同族田豹侍奉子我而受宠。子我说:“我想把田氏的直系子孙都杀光,让你来接续田氏宗族。”田豹说:“我只是田氏的远房啊。”子我不听。

已而豹谓田氏曰:“子我将诛田氏,田氏弗先,祸及矣。”子我舍公宫住宿。,田常兄弟四人乘如公宫《齐世家》作“成子兄弟四乘如公”即田氏兄弟四人各乘一车入宫。,欲杀子我。子我闭门。

不久田豹对田氏说:“子我将要诛灭田氏,如果田氏不先下手,灾祸就要来了。”子我住在简公的宫里,田常兄弟四人也乘车到了宫中,想杀了我。子我闭门。

简公与妇人饮檀台檀台齐宫中台名。,将欲击田常。太史子馀曰子馀齐大夫结党于田氏。“田常非敢为乱,将除害。”简公乃止。田常出,闻简公怒,恐诛,将出亡。

简公正与宠妃在檀台饮酒作乐,就想攻打田常。太史子余说:“田常不敢作乱,他是要为国除害。”简公才停止了。田常出宫后,听说简公发努,恐怕自己要被杀,想出外逃亡。

田子行曰田子行名逆田氏宗人。“需“须”迟疑。,事之贼也祸害。”田常于是击子我。子我率其徒攻田氏,不胜,出亡。田氏之徒追杀子我及监止。

田子行说:“迟疑不决,是事业的大敌。”田常于是攻击了我。子我率领他的部下进攻田氏,不能取胜,只能外出逃亡。田氏的部下追赶并杀死了子我和监止。

简公出奔,田氏之徒追执简公于徐州徐州非九州之一春秋齐邑在今山东曲阜东。徐音舒。。简公曰:“早从御鞅之言,不及此难。”田氏之徒恐简公复立而诛己,遂杀简公。简公立四年而杀。于是田常立简公弟骜,是为平公。平公即位,田常为相。

简公出逃,田氏的部下追到徐州把简公捉住了。简公说:“早听御鞅的话,也不会受到这样的灾难。”田氏的部下恐怕简公恢复君位后会杀他们,就把简公杀了。简公即位四年被杀。于是田常让简公的弟弟骜即位,这就是平公。平公即位后,任田常为宰相。

田常既杀简公,惧诸侯共诛己,乃尽归鲁、卫侵地,西约订立盟约互不侵犯。晋、韩、魏、赵氏,南通吴、越之使友好交往。,修功行赏,亲于百姓,以故齐复定。

田常杀了简公以后,害怕各国诸侯联合诛杀自己,就把侵占鲁国、卫国的土地全部归还。西边同晋国、韩氏、魏氏、赵氏订约,南方与吴国、越国互通使臣,建立功德,施行赏赐,亲近百姓,因此齐国重又安定。

田常言于齐平公曰:“德施人之所欲,君其行之刑罚人之所恶,臣请行之。”行之五年,齐国之政皆归田常。

田常对齐平公说:“施行恩德是人们所希望的,由您来施行;惩罚是人们所厌恶的,请让臣去执行。”这样做了五年,齐国的政权都归田常把持了。

田常于是尽诛鲍、晏、监止及公族之强者此处疑脱“之族”二字。,而割齐自安平以东至琅邪安平春秋齐邑在今山东益都西北。琅邪春秋齐邑在今山东胶南琅邪台西北。,自为封邑。封邑大于平公之所食。

于是田常把鲍氏、晏氏、监止和公族中较强盛的全部诛杀了,并分割齐国从安平以东到琅邪的土地,作为自己的封地。他的封地比齐平公享有的邻地还要大。

田常乃选齐国中女子长七尺以上为后宫,后宫以百数,而使宾客舍人出入后宫者不禁。及田常卒,有七十馀男。田常卒,子襄子盘代立,相齐。常谥为成子。

田常挑选身高七尺以上的齐国女子做后宫姬妾,姬妾达一百多人,并且让宾客侍从随便出入后宫,不加禁止。到田常去世的时候,姬妾生下七十多个儿子。田常去世后,他的儿子襄子田盘接替他的职位,任齐国宰相。田常的谥号是成子

【段意】:写田常谋夺齐政的所作所为:一是重演乃父故伎,大斗出,小斗进,收买民心二是铲除公族之强者,扫清夺权道路上的障碍三是公然杀掉齐简公,尽归齐政于己。


原文 ~ 田敬仲完世家第十六【1】

陈完者,陈厉公他之子也。完生,周太史过陈,陈厉公使卜完,卦得观之否:“是为观国之光,利用宾于王。此其代陈有国乎?不在此而在异国乎?非此其身也,在其子孙。若在异国,必姜姓。姜姓,四岳之後。物莫能两大,陈衰,此其昌乎?”

厉公者,陈文公少子也,其母蔡女。文公卒,厉公兄鲍立,是为桓公。桓公与他异母。及桓公病,蔡人为他杀桓公鲍及太子免而立他,为厉公。厉公既立,娶蔡女。蔡女淫於蔡人,数归,厉公亦数如蔡。桓公之少子林怨厉公杀其父与兄,乃令蔡人诱厉公而杀之。林自立,是为庄公。故陈完不得立,为陈大夫。厉公之杀,以淫出国,故春秋曰“蔡人杀陈他”,罪之也。

庄公卒,立弟杵臼,是为宣公。宣公二十一年,杀其太子御寇。御寇与完相爱,恐祸及己,完故奔齐。齐桓公欲使为卿,辞曰:“羁旅之臣幸得免负檐,君之惠也,不敢当高位。”桓公使为工正。齐懿仲欲妻完,卜之,占曰:“是谓凤皇于蜚,和鸣锵锵。有妫之後,将育于姜。五世其昌,并于正卿。八世之後,莫之与京。”卒妻完。完之奔齐,齐桓公立十四年矣。

完卒,谥为敬仲。仲生孟夷。敬仲之如齐,以陈字为田氏。

田孟夷生湣孟庄,田湣孟庄生文子须无。田文子事齐庄公。

晋之大夫栾逞作乱於晋,来奔齐,齐庄公厚客之。晏婴与田文子谏,庄公弗听。

文子卒,生桓子无宇。田桓子无宇有力,事齐庄公,甚有宠。

无宇卒,生武子开与釐子乞。田釐子乞事齐景公为大夫,其收赋税於民以小斗受之,其禀予民以大斗,行阴德於民,而景公弗禁。由此田氏得齐众心,宗族益彊,民思田氏。晏子数谏景公,景公弗听。已而使於晋,与叔向私语曰:“齐国之政卒归於田氏矣。”

晏婴卒後,范、中行氏反晋。晋攻之急,范、中行请粟於齐。田乞欲为乱,树党於诸侯,乃说景公曰:“范、中行数有德於齐,齐不可不救。”齐使田乞救之而输之粟。

景公太子死,後有宠姬曰芮子,生子荼。景公病,命其相国惠子与高昭子以子荼为太子。景公卒,两相高、国立荼,是为晏孺子。而田乞不说,欲立景公他子阳生。阳生素与乞欢。晏孺子之立也,阳生奔鲁。田乞伪事高昭子、国惠子者,每朝代参乘,言曰:“始诸大夫不欲立孺子。孺子既立,君相之,大夫皆自危,谋作乱。”又绐大夫曰:“高昭子可畏也,及未发先之。”诸大夫从之。田乞、鲍牧与大夫以兵入公室,攻高昭子。昭子闻之,与国惠子救公。公师败。田乞之众追国惠子,惠子奔莒,遂返杀高昭子。晏圉奔鲁。

田乞使人之鲁,迎阳生。阳生至齐,匿田乞家。请诸大夫曰:“常之母有鱼菽之祭,幸而来会饮。”会饮田氏。田乞盛阳生橐中,置坐中央。发橐,出阳生,曰:“此乃齐君矣。”大夫皆伏谒。将盟立之,田乞诬曰:“吾与鲍牧谋共立阳生也。”鲍牧怒曰:“大夫忘景公之命乎?”诸大夫欲悔,阳生乃顿首曰:“可则立之,不可则已。”鲍牧恐祸及己,乃复曰:“皆景公之子,何为不可!”遂立阳生於田乞之家,是为悼公。乃使人迁晏孺子於骀,而杀孺子荼。悼公既立,田乞为相,专齐政。

四年,田乞卒,子常代立,是为田成子。

鲍牧与齐悼公有郄,弑悼公。齐人共立其子壬,是为简公。田常成子与监止俱为左右相,相简公。田常心害监止,监止幸於简公,权弗能去。於是田常复脩釐子之政,以大斗出贷,以小斗收。齐人歌之曰:“妪乎采芑,归乎田成子!”齐大夫朝,御鞅谏简公曰:“田、监不可并也,君其择焉。”君弗听。

子我者,监止之宗人也,常与田氏有卻。田氏疏族田豹事子我有宠。子我曰:“吾欲尽灭田氏適,以豹代田氏宗。”豹曰:“臣於田氏疏矣。”不听。已而豹谓田氏曰:“子我将诛田氏,田氏弗先,祸及矣。”子我舍公宫,田常兄弟四人乘如公宫,欲杀子我。子我闭门。简公与妇人饮檀台,将欲击田常。太史子馀曰:“田常非敢为乱,将除害。”简公乃止。田常出,闻简公怒,恐诛,将出亡。田子行曰:“需,事之贼也。”田常於是击子我。子我率其徒攻田氏,不胜,出亡。田氏之徒追杀子我及监止。

简公出奔,田氏之徒追执简公于徐州。简公曰:“蚤从御鞅之言,不及此难。”田氏之徒恐简公复立而诛己,遂杀简公。简公立四年而杀。於是田常立简公弟骜,是为平公。平公即位,田常为相。

田常既杀简公,惧诸侯共诛己,乃尽归鲁、卫侵地,西约晋、韩、魏、赵氏,南通吴、越之使,脩功行赏,亲於百姓,以故齐复定。

田常言於齐平公曰:“德施人之所欲,君其行之;刑罚人之所恶,臣请行之。”行之五年,齐国之政皆归田常。田常於是尽诛鲍、晏、监止及公族之彊者,而割齐自安平以东至琅邪,自为封邑。封邑大於平公之所食。

田常乃选齐国中女子长七尺以上为後宫,後宫以百数,而使宾客舍人出入後宫者不禁。及田常卒,有七十馀男。

田常卒,子襄子盘代立,相齐。常谥为成子。


译文 ~ 田敬仲完世家第十六【1】

陈完是陈厉公陈他(tuō,托)的儿子。完初生的时候,周太史正好路过陈国,陈厉公请他给陈完卜卦,卜得的卦是《观卦》变为《否(pǐ,匹)卦》,太史说:“卦辞的意思是:观看国家的风俗民情,利于做君王的上宾。这是说他将取得陈国君位拥有国家吧?也许是不在陈国而在他国吧?或者是不应验在他人身上,而应验在他的子孙身上。如果是在他国,必定是姜姓国。姜姓是帝尧时四岳的后代。事物不可能是两个同时强大,陈国衰落后,他这一支将要昌盛起来吧!”

厉公是陈文公的小儿子,他的母亲是蔡国女子。文公去世后,厉公的哥哥陈鲍即位,这就是桓公。桓公和弟弟陈他不同母。趁桓公生病的时候,蔡国人替陈他杀死了公陈鲍和太子陈免,立陈他为君,这就是厉公。厉公即位以后,娶蔡国之女为妻。这个蔡女和蔡国人通奸,常常回蔡国去,厉公也经常去蔡国。桓公的小儿子陈林怨恨厉公杀死了他的父兄,就让蔡国人诱骗厉公并把他杀了。陈林自立为国君,这就是庄公。所以陈完不能立为国君,只是陈国大夫。厉公的被杀,是由于为淫乱而出国,所以《春秋》里说“蔡人杀陈他”,这就是指责他的罪恶。

庄公去世后,弟弟杵臼即位,这就是陈宣公。宣公二十一年(前672),杀死了太子御寇。御寇和陈完相友爱,恐怕灾祸牵连到自己,所以陈完逃奔齐国。齐桓公想要任他为卿,他推辞说:“我这个寄居在外的小臣有幸能够免除种种负担,已经是您给我的恩惠了,不敢再担当这么高的职位。”齐桓公让他任管理百工的工正。齐懿仲想把女儿嫁给陈完为妻,为此事进行占卜,占卜的结果说:“这叫做凤凰飞翔,和谐的鸣声锵锵。有妫(guī,归)氏的后代,将在姜氏那里成长。五代之后就要昌盛,和正卿的地位一样。八代之后,地位之高没人比得上。”他终于把女儿嫁给陈完为妻。陈完逃到齐国的时候,齐桓公已在位十四年了。

陈完去世后,谥号是敬仲。敬仲生了稺(zhì,志)孟夷。敬仲到齐国之后,把陈氏改为田氏。

田稺孟夷生了湣孟庄,田湣孟庄生了文子须无。田文子侍奉齐庄公。

晋国大夫栾逞在晋国作乱,逃奔到齐国来,齐庄公给他优厚的待遇。晏婴和田文子劝谏,庄公不听。

田文子去世,他生的儿子是桓子无宇。田桓子无宇有力气,侍奉齐庄公,很受宠信。

无宇去世,他生的儿子是武子开和釐(xī,西)子乞。釐子田乞侍奉齐景公,是大夫,他向百姓征收赋税时用小斗收进,赐给百姓粮食时用大斗,暗中向百姓施以恩德,而齐景公也不加禁止。因此田氏得到齐国的民心,他们家族越来越强大,百姓心向田氏。晏子多次向景公进谏,景公不听。不久晏子到晋国出使,他与叔向私下里说:“齐国的政权最终要归到田氏的手里呀。”

晏婴去世后,范氏和中行氏在晋国反叛。晋国加紧追击他们,范氏和中行氏向齐国请求借粮,田乞想作乱,要在诸侯中结党,于是对齐景公说:“范氏和中行氏多次对齐国有恩德,齐国不能不救他们。”齐国就派田乞去救援,并且给他们送去了粮食。

齐景公的太子死了,景公有个宠姬叫芮子,芮子生的儿子叫荼。景公生病时,让他的宰相国惠子和高昭子立儿子荼为太子。景公去世后,高、国两位宰相立荼为国君,这就是晏孺子。可是田乞不高兴,想立景公的另一个儿子阳生。阳生平时和田乞关系很好。晏孺子即位后,阳生逃奔鲁国。田乞假装侍奉高昭子和国惠了,每次上朝都替参乘在车上陪侍。并且说:“起初各位大夫都不想立孺子。孺子即位后,您两位任宰相,大夫们人人自危,图谋作乱。”田乞又骗大夫们说:“高昭子很可怕呀,趁他还没动手我们先干吧!”大夫们都依从他。田乞、鲍牧和大夫们领兵进入宫廷,攻击高昭子。昭子听说后,与国惠子去救国君。国君的军队失败了。田乞的部下去追国惠子,惠子逃到莒(jǔ,举),于是又返回去杀高昭子。晏婴的儿子晏圉(yǔ,雨)逃奔鲁国。

田乞派人到鲁国,迎回阳生。阳生回到齐国,藏在田乞家中。田乞邀请大夫们说:“田常的母亲有祭祀后留下的酒食,请各位赏光来聚会饮酒。”大夫们都来田氏家饮酒。田乞把阳生装在口袋里,放在中央的座位上,饮宴中,田乞打开口袋,放出阳生,他说:“这才是齐国的国君呀。”大夫们都俯身拜见。即将订盟拥立阳生,田乞编谎话说:“我是与鲍牧合谋一起拥立阳生的。”鲍牧怒冲冲地说:“大夫们忘记景公的遗命了吗?”大夫们想反悔,阳生就叩头说:“看我可以就立我,不可以就算了。”鲍牧恐怕灾祸落到自己身上,就重新说:“都是景公的儿子,怎么不可以呢!”终于在田乞家中立阳生为国君,这就是悼公。于是派人把晏孺子迁到骀,并且杀死了孺子荼。悼公即位后,田乞任宰相,独揽齐国政权。

四年之后,田乞去世,他的儿子田常接替了职位,这就是田成子。

鲍牧和齐悼公不和,杀死了悼公。齐国人共同拥立悼公的儿子壬,这就是简公。成子田党与监止一起任左右相,辅佐简公。田常心中忌妒监止,因为监止受简公宠信,他的权力不能除去。于是田常就重新使用他父亲釐子的措施,用大斗把粮食借出,用小斗收回。齐国人唱歌颂扬他说:“老太太采芑(qǐ,起)菜呀,送给田成子!”齐国大夫上朝,御鞅向简公进谏说:“田常、监止不可两立,请君主来选择吧!”简公不听。

子我是监止的同族,平时与田氏不和。田氏的远房同族田豹侍奉子我而受宠。子我说:“我想把田氏的直系子孙都杀光,让你来接续田氏宗族。”田豹说:“我只是田氏的远房啊。”子我不听。不久田豹对田氏说:“子我将要诛灭田氏,如果田氏不先下手,灾祸就要来了。”子我住在简公的宫里,田常兄弟四人也乘车到了宫中,想杀了我。子我闭门。简公正与宠妃在檀台饮酒作乐,就想攻打田常。太史子余说:“田常不敢作乱,他是要为国除害。”简公才停止了。田常出宫后,听说简公发努,恐怕自己要被杀,想出外逃亡。田子行说:“迟疑不决,是事业的大敌。”田常于是攻击了我。子我率领他的部下进攻田氏,不能取胜,只能外出逃亡。田氏的部下追赶并杀死了子我和监止。

简公出逃,田氏的部下追到徐州把简公捉住了。简公说:“早听御鞅的话,也不会受到这样的灾难。”田氏的部下恐怕简公恢复君位后会杀他们,就把简公杀了。简公即位四年被杀。于是田常让简公的弟弟骜即位,这就是平公。平公即位后,任田常为宰相。

田常杀了简公以后,害怕各国诸侯联合诛杀自己,就把侵占鲁国、卫国的土地全部归还。西边同晋国、韩氏、魏氏、赵氏订约,南方与吴国、越国互通使臣,建立功德,施行赏赐,亲近百姓,因此齐国重又安定。

田常对齐平公说:“施行恩德是人们所希望的,由您来施行;惩罚是人们所厌恶的,请让臣去执行。”这样做了五年,齐国的政权都归田常把持了。于是田常把鲍氏、晏氏、监止和公族中较强盛的全部诛杀了,并分割齐国从安平以东到琅邪的土地,作为自己的封地。他的封地比齐平公享有的邻地还要大。

田常挑选身高七尺以上的齐国女子做后宫姬妾,姬妾达一百多人,并且让宾客侍从随便出入后宫,不加禁止。到田常去世的时候,姬妾生下七十多个儿子。

田常去世后,他的儿子襄子田盘接替他的职位,任齐国宰相。田常的谥号是成子。


解读 ~ 田敬仲完世家第十六

公元前386年,齐国世卿田和取代了姜姓国君,成为齐国的新主,从此齐国就由姜姓国变为田姓国。田氏先祖最早来到齐国的是田完(即陈完),他的谥号是敬仲,因名本篇为《田敬仲完世家》,简称《田完世家》。史书又常称此后的齐国为田齐,所以也称本篇为《田齐世家》。

齐国在春秋时就是个强国,春秋后期渐趋衰落,但根基并未动摇,所以田氏代齐之后,很快又成了战国时代的强国。本篇前半主要记述田氏代齐的过程,以简短记事为主。后半则使用以人物代记事的方法,既突出了人物,又完成了记事任务,一举两得。

齐威王是本篇中较为突出的人物,作者选择了几个重要事例表现了他的不同寻常。一是严明赏罚。对即墨大夫的重赏,对阿大夫的烹杀,一举震慑了全国,官吏们不敢再文过饰非,使齐国大治。二是重用贤才。文中记述了一段齐威王与梁惠王的谈话,梁惠王以有十枚照夜珠自诩,而齐威王却把自己的贤臣良将视如珍宝,鲜明的对比,突出了齐威王对人才的重视。三是善于听取臣下意见。威王和邹忌议论鼓琴与治国,同大臣讨论是否救赵等,都表现了他的这个特点。

齐宣王是齐国的又一位重要人物。这里突出了他的两件大事,一是任用田忌、孙膑,大败魏军于马陵,使齐国威震一时;二是“喜文学游说之士”。这第二件事是中国文化史上的盛举。齐宣王对文学游说之士“皆赐列第,为上大夫”,让他们“不治而议论”,使稷下先后集中了学士“数百千人”,临淄成了战国时期的文化中心,对百家争鸣起了促进作用。齐宣王对文化史的这一贡献是应该肯定的。

齐湣王是本篇记述的另一个重点。他曾有过一番作为,放弃东帝的称号,征讨宋国的暴君等,都提高了齐国的威望。但他骄傲轻敌,燕相乐毅率五国军队来攻,齐国几乎灭亡。这次惨败使齐国一蹶不振,虽有襄王五年时的田单复齐,但齐国的衰亡已无法挽回了。

本篇还涉及到一些有名的历史人物,邹忌是着墨较多的一个。他通过鼓琴与齐威王论治国之道,淳于髡(kūn,昆)讽以微言,他能应答如响,都显示出他具有辅国的大才。但他当权后却使用不光彩的手段陷害田忌,又表现了他的权势欲。其他人物虽着墨不多,也都各具特色。

篇末,太史公认为,田氏代齐“非必事势之渐然”,而似乎是在遵循着当初占卜的预兆。既否定历史发展的趋势,又宣扬迷信,古今不少学者对此予以批评是完全应该的。

图片

图片

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多