知识的搬运工、文化的传输带、思想的播种器 yesuo简读经典||诗经 作者||yesuo 《诗经》是西周初年到东周春秋中叶约五百年间,我国最早的一部诗歌总集,分“风、雅、颂”三类,三百零五篇,其中国风采自民间各地,雅和颂则多为祭祀之歌,这些诗篇经由宫廷乐师谱曲后吟唱,就和现在的流行歌曲差不多。 古曲究竟什么样的已无从试听,读诗经就如同看歌词一般,所以一些词句优美的诗篇让人记忆深刻,至于专家所言诗经六义“风雅颂赋比兴”、以及诗歌所表达的思想情感之类我不甚明了,对将小星比作小三之类的八卦也不感兴趣,故简读诗经权当是优美歌词摘抄吧。 全部三百多首诗初有孔子从三千多首诗歌中精选收集整理成册,作为儒家经典四书五经之一成为孔子大学的讲学教科书,现存诗经为战国末年毛公(毛亨)所传,故诗经又称毛诗,诗经的另外三个版本“鲁诗”、“齐诗”、“韩诗”魏晋后相继亡轶。 孔子评价诗经曰“不学诗,无以言”,好像不读诗经都不知道怎么说话了,确实诗经的文字简练优美,开首第一篇相信很多人都很熟悉,“关关雎鸠(jujiu),在河之洲;窈窕淑女,君子好逑”【关雎】,如果换成土话来说就是“姑娘,你真美啊,我有房有车,嫁给我吧”,雅俗高下立分。 诗中有言“哲夫成城,哲妇倾城,懿厥哲妇,为枭(xiao)为鸱(chi)。”【大雅.瞻卬(yang)】,对女子弄权可谓有先见之明。 毛诗《关雎》之前有一篇序文,被称为大序,也可以看做整部诗经的序文,短短几百字,写得很好,值得一看。其言:“治世之音安以乐、乱世之音怨以怒、亡国之音哀以思”,很有道理,时人常把君主亡国与喜好音乐联系在一起,可谓对音乐之最大侮蔑。 孔子曰“诗三百,一言以蔽之,思无邪”,评价关雎“乐而不淫,哀而不伤”,大序中也有言“言之者无罪,闻之者足以戒,故曰风。”,所以看整部诗经能让人深切感受到西周初年淳朴的民风以及末期春秋时代的礼乐崩坏。 八百年周王朝“王道衰,礼义废,政教失,国异政,家殊俗,而变风变雅作矣”、“发乎情,民之性也;止乎礼义,先王之泽也”,整部诗经无异乎一部浓缩的中华上古文明史。 作为诗歌,吟咏爱情的诗篇当然占了诗经的绝大部分,来,看这里看这里:
当然,文人墨客总得装逼一下,往下瞧:
曹操著名的短歌行《对酒当歌》中原文引用诗经的这两句诗,以及青青子衿悠悠我心。
司马迁赞孔子曰:高山仰止,景行行止。虽不能至,然心向往之。
最后,诗歌以笔为枪,针砭时弊的杀伤力也是蛮强的:
普天之下都是王的天下、王的子民,这句话的意思不是说王想怎样就怎样,任性妄为,而是要善待每一寸土地上的每一个子民。 硕鼠(贪官)每朝每代都有,尸位素餐者普天下也比比皆是,国难来临,同仇敌忾,你做到与子同袍了吗? 今上,请珍视你的子民! 长按关注我们吧 最近读者反映看不到推文,因为微信改版,不再按时间顺序推送文章,公众号只有被星标、点在看、点赞,才能及时收到更新的推文。 |
|
来自: 百年yesuo > 《yesuo简读经典》