分享

日本间谍测绘,泄密的地图中国

 听涛品海 2022-09-23 发布于江苏

大科学家

大科学家

灰衣主教

 关注

19 人赞同了该回答

第一张是一九二零年测绘完毕制版的。

第二张是一九二四年测绘完毕制版的。

分别是当时的徐州市区周边和铜山县区一比五万地图地形图。是我二〇一三年夏天在日本某大学网站上扒拉下来的,还有好多其他重要城市的因为用不到就没下。

一比五万,多么恐怖,这个比例老百姓是接触不到的。

九十多年前,日本人就可以把中国测绘的如此详细,我看一遍就要震惊一次。

大型的村落,甚至有简单的构造图,难怪三七年抗战全面爆发后中国沦陷的那么快。

一些上岁数老人都记不得的村落,这个图上全都有,作为地方警备部队基层军官打过徐州会战的姥爷看到这个图后,沉默了很久,过了好一阵子才开口说道,如果当年我们有这样的地图,那得少死多少人啊!

再加一张,一九五三年台湾为了反攻大陆让美国人帮忙搞的地图,一比二十五万的。

编辑于 2015-11-28 05:08


行之

行之

自然神论

 关注

7 人赞同了该回答

搬运贴

运自8264,原帖来着这个“日本友人的博客”

2009年日本人中村保在藏东的探险

2009年11月17日从西藏回来,历经5个星期4800公里的跋涉,我探索了东念青唐古拉山和Kangri Garpo的未知山峰,冰川,峡谷。这是个精彩的旅行,尽管当地公安局对这个区域外国人的进入控制很严,但我们的藏族向导很有人脉,通过沟通得以让我们进入,并顺利完成这次探险。幸运的是,天气一直都很好,一路的蓝天白云,才让我能拍到很多漂亮的山峰图片。二十世纪初曾有两个外国探险者来过这个地方,在那以后,我是第一个来到这个区域的外国人。

本次探险的线路图

地图看不清楚可以点击开放大看。共有近30座山峰的图片
Jonlamapo (6,605m)的东北壁,在Jingling的东边

Jonlamapo 峰(6,605m)的东壁,, 在Jambo Tso湖的右边拍摄
Kona I峰 (6,378),在Puyu山谷的尽头,念青唐古拉山东段
没有名字的山峰,6005米,在东面的边缘地带
无名峰,6030米,在Niwu Qu的Aigagong冰川的左边

无名峰,6252米,在Niwu Qu的Aigagong冰川的左边
无名峰,5800,的东壁,拍摄于Shargung La
Jambo Tso湖, Maraipo 冰川, 无名峰,6,000m ,位于 Lingling东边
接下来还有数以十计的山峰图多图杀猫,不贴了,有兴趣的去原帖看。
预警!!!!!吓人的来了
美国版本的我国藏东部分山峰资源图

好像也是个日本人做的图,具体是谁忘记了,本来图上有文字标注,但是因为是PDF文件,转换成可上传格式时文字标注就没有了,原文也忘记在哪找到的,巴松措以北的山峰,这图做的挺好,没文字凑合看吧

2011年10间,日本人中村保在又藏东附近进行了为期12天的探索,因为政府管制,收获不多。
When flying from Chengdu to Lhasa, you pass over more than 200, 6,000m peaks in the Nyanchen Tanglha East. Nearly all are unclimbed, and many are situated either side of the Yi’ong Tsangpo. In 2010 and 2011 Tibet became more sensitive, and access for foreigners more difficult. The situation went from bad to worse after the celebrations marking the 60th anniversary of Tibetan liberation, held in Lhasa in June 2011. Qamdo is now closed, except for Rawu (Largu) Glacier and the Midou Glacier, which are popular tourist spots. In Nyainchi Prefecture foreigners have only been allowed to visit towns along Route 318, the Sichuan-Tibet Highway. This has been strictly controlled by the Public Security Bureau, which has banned foreigners from accessing areas off the highway.
Tsuyoshi Nagai (79), Tadao Shintani (65), and I were issued a permit to visit only towns along the highway. However, to accomplish our objective, a visit to the lower Yi’ong Tsangpo, we couldn’t acquiesce to these restrictions. In the last year and a half a vehicle road has been constructed from Yi’ong village to Bake, and on October 17 we drove directly to Bake, which was originally to be the base for our exploration of surrounding mountains. When we arrived, the PSB ordered our return to Bomi County, the police there overseeing the PSB in Bake. If we had done this, we would never have been allowed to enter the Yi’ong Tsangpo. Our capable Tibetan guide, Awang, proved discreet. We drove back down the valley but turned left up a side branch north of Talu, reaching the roadhead at Wopu Village. Above, the valley leads to the Jiangpu Glacier, the second largest in Nyanchen Tanglha East and home to a number of unvisited 6,000m peaks.
Six days on horseback through Tibetan jungle brought us to a marvelous lookout, where we had magnificent views of unclimbed peaks. After 12 days of clandestine exploration, Awang received a phone call from his agent in Lhasa, explaining that the PSB was nervous about three missing Japanese, who should be reporting to Nyainchi police authorities in Bayichen. When we arrived, the talented Awang made up a consistent and plausible story for our 12 days absence, not mentioning that we had been off Route 318. He was allowed to leave, and we flew to Chengdu on the 30th


中村保从成都飞拉萨的飞机上拍到的雪山

Aerial view of Jongpo Po Rong (6,570m) and Jonlamapo (6,605m) from southeast. Tamotsu Nakamura

Southeast face of Jongpo Po Rong (6,570m) rises above middle branch of the Jiangpo Glacier. Tamotsu Nakamura

中村保本次探险地图

直到2001年夏秋,日本山岳会的中村保(Tamotsu Nakamura)先生两次组织到念青唐古拉东段考察,并整理出版了《To the ALPS of Tibet》介绍这里的山峰资源。
这只是一个爱好者自己做的,相比我这种出去东西南北分不清楚的确实厉害,至于日本人的西藏情节大家自行百度。反正我在旅途中是见过不少日本朋友的。

编辑于 2014-09-08 20:49

赞同 721 条评论

分享

收藏喜欢收起

哲部豪跋

哲部豪跋

虽千万人,我不同意

 关注

2 人赞同了该回答

先解决一个问题,类似事件如果政府不想让民众知道,民众是不是不可能知道?

就算知道也不可能从大型门户网站等大型媒体上知道

所以结论很清晰,这是政府有意让民众知道的间谍行为

为什么想让民众知道?你们自行脑补,我不分析

战争永远是解决两国问题的最后一种手段,因为战争的成本最高,而且我认为中日这种超级大国再发生战争的概率太小,因为战争的结果极其有可能是两国都无法承受的,如果只为了某些小范围的领土争端,两国绝对不会开战,没有哪个决策者是愤青,当然中国的领土没有一寸多余,我是就事论事

但是,就算是在和平时期,我们也都可以把任何国家当做自己的假想敌,只是开战的概率大小,像日本这种与我们是邻国,又有领土争端,国际地位又很微妙的两国,已经是当今超级大国中发生战争概率最大的一对了(即使如此,概率依然非常小),当然要进行必要的间谍行为,至于怎么界定这些间谍行为有进攻性,这是没法界定的,但如果因为间谍行为就认定对方要开战,这是一种很不负责任的说法,如果别国也抓到中国间谍在做类似的事情,中国又作何解释

说的有点抽象,打个比方,如果中国因为抓住这个测绘的间谍就说日本要开战,我要制裁日本,或者对日宣战,日本联合了世界其他几大国,说他们都抓到过中国间谍,经他们鉴定他们都做了超出防御性质的间谍行为,要一起以同样的名义制裁中国,中国怎么办?(我知道这样比方很儿戏,各大国所有的决定都是谨慎的权衡之后做出来的,背后的目的肯定不会是间谍问题这么简单)

战争打起来之后,再分清自卫与侵犯的界限就很难了,没有人能对战争的过程和结果做任何的保证,所以仅以此事件来说,我支持中国政府同样在别国进行类似间谍活动,但反对将类似事件当做即将开战的信号

个人认为,中国的地缘威胁,排第一的永远是北朝鲜,日本只能排到第三,甚至第四

最后说一句,看了这么多答案,我真心觉得知乎距离有大批人每天叫嚣东京大屠杀的日子不远了

编辑于 2017-01-15 13:47


耶夫斯基杨

耶夫斯基杨

天青色等烟雨,而我在摸鱼。

 关注

1 人赞同了该回答

我上一张日本在侵华战争期间的西安市地图,市街图是日语词汇,大概是城市地图的意思。

你们就看看有多详细

发布于 2015-05-19 15:03

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多