分享

当老外说“woulda, coulda, shoulda”时,情况不妙了...

 侃英语 2022-03-15


侃哥的第 1643 次原创

废话不多说,先上视频:

(血腥镜头已打码)

这是美剧《丧尸乐园》里的一个桥段,我把原话打出来:

And this lady could have avoided becoming a human happy meal.

译:这位女士本不会变成人肉大餐的。

Woulda coulda shoulda.

译:早知如此,何必当初。

我们先来看第一句里的“could have done”是一个虚拟语气的经典句型,表示“本可以做(却没做成)”。

比如有句发人深省的名言这样说的:

Never say “I could have done that”, because you didn’t.

译:永远别说“我本可以做”,因为你没做。(没做就是没做,别找借口)

回到美剧桥段,画外音说 And this lady could have avoided becoming a human happy meal.意味着这位女士本可以避免被吃掉,但事实上还是被吃掉了。

有了 could have done 的预热,我们再来看“Woulda coulda shoulda.”

其实这是三个情态动词和 have done sth 的组合,因为是口语用法,done sth 被省略:

woulda = would have (done sth)

coulda = could have (done sth) 

shoulda = should have (done sth) 

前面说过 could have(coulda)表示“本来可以…”,那么 would have (woulda)就是“本来会…”,should have(shoulda)表示“本应该…”。

这些都是虚拟语气,所谓的虚拟语气就是人们的脑补,事实并非如此。

正是 woulda, coulda, 或 shoulda 经常成为人们“没做某事”的托词,以至于三个词连在一起成为了对人们懊悔之情的反讽。

简而言之,当别人懊悔不已时,你就可以对 ta 说“Woulda coulda shoulda”。

注意要加入一点点“无奈”的语气哦!你对人说“早日如此,何必当初啊”用什么语气,Woulda coulda shoulda 就用什么语气。

因为这个短语很有趣,所以也经常成为书名:

歌名:

甚至印在 T恤上

对了,提醒一下,这三个词的顺序可以替换,不同排列组合都可以:

shoulda, coulda, woulda

shoulda, woulda, coulda

woulda, shoulda, coulda

coulda, shoulda, woulda

coulda, woulda, shoulda

再来看两个案例体会一下这个英文短语的用法:

对了 woulda-coulda-shoulda 还可以连在一起成为一个名词用法,表达“后悔之事”,来看例子:

I've just had too many woulda-coulda-shouldas in my life.

译:我一生中有太多后悔之事。

“woulda, coulda, shoulda”学会了吗?点赞告诉我。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多