一句一词语 (4) go viral 嘉中 读到一个句子: A criticism used on US lawmakers by the President of South Korea has gone viral on social media — after a hot mic picked him up using an expletive. 韩国总统对美国议员的批评在社交媒体上疯传,因为一个热麦捕捉到他说脏话。
go viral 是时下非常流行的一个网络词语。字面意思是“像病毒一样传播开来”,指某事物 通过互联网、社交媒体在短期内获得大量传播,迅速走红,变得火爆,比喻像病毒一样传播流 行开 (to spread quickly and widely among internet users via social networking sites, e-mail, etc in a very short amount of time)。 例句: A recent Youtube video gets 5 million clicks and quick went viral. 一个最近的 Youtube 视频获得5百万点击量,并迅速走红。 The video clip went viral and the website got more traffic. 那段视频爆红了,该网站访问量骤增。 Popular apps can quickly go viral there and gain millions of users but can also flame out just as quickly. 有些流行的应用程序可以迅速火起来, 获得数以百万计的用户, 但同样会迅速失宠。 Posts that have video, photos or info graphics are always more likely to go viral in today's visually oriented world. 在当今这个以视觉为导向的时代,含有视频,图片或者图形的帖子更容易像病毒传播那样火爆 起来。 Recently, a picture of a "Siberian weasel" paying New Year respects to a hen went viral during the Chinese New Year holiday. 近日,一张一只“西伯利亚黄鼠狼”给一只母鸡“拜年”的照片在春节期间被疯传。 Recently, the Jing’an campus of the Institute of Technology of East China Jiaotong University in Jiangxi province went viral online due to its traditional palace-like buildings and landscaping. 最近江西华东交通大学晋安校区因其古宫殿式建筑和园林而在网络上走红。 The topic went viral after it was revealed that the pay of one lead actor in a Chinese TV drama took up over half the show's entire budget. 在有报道称中国一部电视剧中的主角片酬占了预算的一半时,这个话题更是开始疯传。 Inspired by British actress and "book fairy" Emma Watson, the Scattering Book Project, which advocates leaving books in public spaces for more people to read, went viral nationwide. 受英国女演员、“丢书行动” 创始人艾玛.沃特的启发,提倡人们把书丢到公共场所,以鼓励 更多的人去阅读的丢书大作战活动,在全国范围内走红。
Wish you can benefit from my One Sentence One Phrase and make progress day by day! |
|