分享

吴晓铃论《金瓶梅》|了解《金》前世今生的可读之作

 shineboy1 2022-10-04 发布于加拿大
图片




图片




0


图片图片图片图片图片图片

左右滑动,查看更多







最近发现了一本有关《金瓶梅》的旧书,当然本来是因为公主号“金学界”前几天推了这本书。吴晓铃的大名我早就知道,但仅限于知道他收藏了一部《金瓶梅》“绣像本”(也叫崇祯本)孤本善本,里面的200幅绣像插画,是所有可见的同款插图中最精美的,齐鲁书社1989出的全本《新刻绣像批评金瓶梅》的回前插图,即是以他所藏的配布的,而不是底本所自带(底本是北大图书馆本)。除此之外,向来不知他也是一位《金》的研究者。

我查了一下,原来齐鲁书社8月新出的《吴晓铃论〈金瓶梅〉》,其实就是2006年河北教育出版社所出的《吴晓铃集》的第一册中有关《金》的那十来篇论文再加上几篇亲友怀念回顾的应酬之作。所以我就直接把《集》弄了来,用全能王转罢word,直接在手机上校改了起来。那也是日以继夜,而且久已吃灰数十克的文石note3,也是发挥了久违的作用。

图片
吃灰的note3终于也派上了用场

《金》这本书,因为作者刻意隐身,后人只能用尽各种法子去猜,至今也没有一个可以说服所有人的人选,而此书作者是主张李开先的,所以书中有好几篇是就此而作的考证,乍看可能没什么意义,毕竟也不能完全说服我(虽然我也是主张作者是嘉靖时人而非现在盛行的“万历说”),但是他是就文本论文本,并没有作过多的发明,也值得一看,尤其是有关《金》引用了十多处李开先的《宝剑记》传奇,这出剧本,并不是当时最出色的,李开先也不是明朝一流的剧作家,可《金》偏偏多次引用《宝剑记》的内容,这不能不说是很奇怪的,不说作者就是李开先,至少他可能认识李开先,或者喜欢他。

另一个,我们都知道,《金》的故事地点是清河县,但是没有一个人会认识,他写的是真实的清河县,清河县附近固然有八大钞关(类似于海关)之首的临清关,可再发达也不过是个县城,是容纳不下那么多政府机构,豪门宅邸,高官内宦的。所以故事中的清河县必不是实写,而是另有原型的,这之中,“北京说”是最有影响的一种。我也是比较认同的,所以我放的几张截图也是有关这个的。这一篇也是我认为最有价值的一篇。

另外,《方言语音初探》,《引用宋元平话的探索》,也都是非常值得观看的两篇。尤其是后者,让我们知道《金》是大量引用乃至于蹈袭前人的旧话本,而又融骨入肉,使之成为《金》之一体,翻出新意。和寻常的抄袭洗稿,绝不可混为一谈。

书很小,十万字不到,我就不多说了,你们还是自己看吧。当然如果你看了说好,也可以买一本收藏着。请看:

图片




图片

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多