分享

「もらう」的敬语表现

 小周的日语小屋 2022-10-25 发布于天津
「もらう」



今天来聊聊一个常见词「もらう」的敬语表现。

「もらう」有很多的敬语表示方式

【表現①:お受け取りになる】

这是「もらう」的尊敬语。

<例文>

・おりになった資料しりょうをごらんください。

・こちらでおりください。

【表現②:お納めになる】

和刚才的表现①一样,这也是「もらう」的尊敬語

<例文>

・こちらをおおさめください。

履歴書りれきしょ送付そうふいたしましたので、お納めください。

这两种表现都是尊敬语,所以要用在抬高对方的动作时。因此这两个表现中真正执行「もらう」这个动作的人是对方。

【表現③:いただく】

这是「もらう」的自谦语

<例文>

資料しりょうをいただく。

社内しゃない案内あんないしていただく。

自谦语是放低自己的姿态从而表达对对方的尊重,因此这时句中真正执行「もらう」这个动作的人是自己。

还可以用汉语词来替代「もらう」从而表示尊敬。

【表現①:査収】

「査収(さしゅう)」作为表示「もらう」之意的汉语词之一,一般在日常会话中不常能见到,它主要用于商务场合。尊敬语

<例文>

・データを送付そうふいたしますので、ご査収さしゅうください。

基本的含义和「お受け取りください」相差无异。

【表現②:頂戴】

另一个表示「もらう」之意的汉语词就是「頂戴」。自谦语

<例文>

資料しりょう頂戴ちょうだいいたしました。

基本的含义和「いただく」相差无异。


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多