为《金匮要略浅注》作叙言 余奉讳里居,每婴痁疾(即疟疾) ,偶捡方书茫无津矣。因叹前贤如坡公、沈存中( 坡公, 对宋苏轼的敬称。苏轼号东坡居士。 沈存中,沈括也。)辈,皆明于医理,用以济世利物,其不效者,特格物未至耳。吴航陈修园先生精岐黄术,以名孝廉宰畿辅,晚归里中。与先大夫结真率会,余尝撰杖侍坐,聆其谈医,洞然有见垣一方之眼。窃谓近世业医者,无能出其右也。今先生捐馆数年矣,令嗣灵石传其出世,咸推重焉。 先生生前所刻医书若干种,已传海内。今复读其《金匮要略浅注》一十卷,明显通达,如胝诸掌,虽王叔和之阐《内经》不是过也。灵石又遵庭训,为《金匮歌括》六卷取韵语之,便于记诵,附以行世,犹先生志也。昔范文正公有言:不为良相,则为良医。先生在官在乡用其术,活人岁以千百计,况著书以阐前人之旨,为业医者之鎃槻,其功岂浅鲜哉? 灵石以序见委,余固不知医,然窃愿为医者讲明其理,庶有以济世利物,而勿误人于生死之交也。是为序。 道光十年岁次庚寅,仲春望后,愚侄林则徐撰。 以上不难看出他对修园的学识和医术都是十分敬佩,认为修园比苏东坡、沈存中辈有过之无不及;对这部医著推崇备至,称为“明显通达,如胝诸掌,虽王叔和之阐《内经》不是过也”,同时,也记录了林则徐、陈修园这两位福州清代名人间的珍贵友谊,更重要的是反映了林则徐关心人民健康、利民济世的思想。 鎃pài] 是剑身上的饰物。《越绝书·宝剑》:“观其鎃,烂如列星之行。” 槻,guī,是指木名,古书上说的一种树,木材可以做弓。 鎃,槻,裁也。梁益之间裁木为器曰鎃,裂帛为衣曰槻。 |
|