分享

为什么说把CIA翻译成中央情报局是错误的?

 朝_五_晚_九 2022-12-10 发布于湖北

CIA被译为“中央情报局”实际上是错误的:

文章图片1

首先,把美国的联邦政府机关译成“中央XXX”本身就是错误的,因为美国是一个联邦制的国家,不是一个单一制的国家,只有单一制的国家才有“中央”这种叫法,才会在最高层级的政府机关前面加上“中央”的前缀。

其次,Central Intelligence Agency中的Central实际上是“中枢”的意思。

在美国国家情报总监办公室成立之前,CIA的主要职能之一就是整合美国各情报机关搜集的情报,相当于美国情报界的一个中枢,所以叫“中枢情报局”。

在CIA(及其前身OSS)成立之前,美国并没有一个中枢情报机构。当时美国的对外情报工作是由海军、陆军、FBI三家共同负责的。其中,海军负责亚太地区,陆军负责欧洲、非洲和巴拿马运河地区,FBI负责西半球,包括加拿大和中美洲、南美洲,巴拿马除外:

文章图片2

这种三家对外情报机关各自为战的局面造成了很大的问题。由于这种分散的对外情报体制,很多重要情报无法及时得到整合和流转,所以才出现了珍珠港事件。

美国为了避免再度出现珍珠港事件这样的事情,专门对CIA赋予整合美国各情报机关搜集到的情报的职能,CIA也就成了当时美国情报机构的中枢----这才是Central Intelligence的叫法的由来。

明白了吧?中央情报局之所以叫中央情报局,不是因为它是一个“中央机构”,而是因为它是负责“中枢情报”的。

一个明显的例子就是中央情报总监的叫法----在美国设立国家情报总监的职位之前,美国情报界的核心人物是中央情报总监(一般由中央情报局局长兼任),而中央情报总监的英文就是Director of Central Intelligence----这证明了Central跟的是Intelligence,而不是Agency。

完全用汉语来解释就是----“中央情报局”是“一个负责中枢情报的局”,而不是“中央政府里的一个负责情报的局”。

此外,把NSA译成“美国国家安全局”其实也是错误的。

因为NSA(National Security Agency)是一个军方机构,而Security在美国军队部门名称的语境里实际上是“保密”的意思,比如US Army Intelligence and Security Command就叫陆军情报与保密司令部,而不叫陆军情报与安全司令部:

文章图片3

你到美国军队里一看,就会发现部门名称带Security的一般都是保密管理部门,和汉语里的“安全部门”的含义并不对应,不是负责反间谍等工作的安全部门----美国军队里真正负责反间谍等工作的安全部门的名称一般都带Investigation或者Counterintelligence,比如美国海军负责反间谍工作的部门就是Naval Criminal Investigative Service(海军犯罪调查部,即为中国的美剧观众所熟知的NCIS),美国空军负责反间谍工作的部门就是Air Force Office of Special Investigantions(AFOSI,即空军特别调查办公室),美国陆军负责反间谍工作的部门则叫Counterintelligence Brigade和Batallian等(反情报旅和反情报营等),因为陆军情况比较特殊----陆军的调查部门Criminal Investigation Division(CID,即犯罪调查部)只调查普通刑事案件,不调查间谍案:

文章图片4

NSA的前身是1949年成立的Armed Forces Security Agency(武装部队保密局),其主要任务之一就是负责保证美国机要通信的密码不被破译等保密工作:

文章图片5

1952年,Armed Forces Security Agency改名为National Security Agency,即NSA。

所以,NSA的中文名字应该相应的叫“美国国家保密局”,而不是“美国国家安全局”:

文章图片6

而对于美国文职政府机关,National Security就可以译为“国家安全”,而不是“国家保密”,因为Security这个词在美国政府部门名称里和美国军队部门名称里的含义是不一样的。

所以,美国总统的National Security Advisor可以被译为国家安全顾问,National Security Council可以被译为国家安全委员会,FBI负责反间谍的部门----National Security Branch可以被译为国家安全分部。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多