晚次乐乡县 陳子昂 故乡杳无际(1),日暮且孤征(2)。 川原迷旧国(3),道路入边城(4)。 野戍荒烟断(5),深山古木平(6)。 如何此时恨(7),噭噭夜猿鸣(8)。 注释: 题注:次,停留。乐乡县,地名,唐时属山南道襄州,故城在今湖北荆门北九十里。 (1)杳(yǎo):遥远。际:边。 (2)日暮:太阳将落山之时。孤征:独自在旅途。孤,单独。征,征途。 (3)川原:山川原野。迷旧国;迷失了故乡。迷,迷失。旧国,故乡。 (4)边城:边远的小城。 (5)“野戍(shù)”句:野戍,指野外驻防之处。荒烟,荒野的烟雾。断,断绝,停止。 (6)平:此处指景象没有变化,模糊一片。 (7)如何:为何,为什么。恨:惆怅之意。 (8)噭(jiào)噭:号叫声,此指猿啼声。 |
|