呜轧江楼角一声,微阳潋潋落寒汀。 不用凭栏苦回首,故乡七十五长亭。 “呜轧江楼角一声,微阳潋潋落寒汀。”江楼上响起了呜咽的号角声,残阳的余晖洒在寒冷的沙汀。 呜轧(yà):象声词,形容号角吹响时的声音。古时在城楼吹号角以报时。一作“呜咽”。江楼:指黄州城楼。微阳:黄昏时光线微弱的太阳。晋潘尼《上巳日帝会天渊池诗》:“谷风散凝,微阳戒始。”。潋(liàn)潋:波光闪烁的样子。这里借指阳光。汀(tīng):水边平地。 首联以“呜轧”的象声词起头,表明了诗人在黄州城楼上猛然听见的报时号角声。其实,号角吹响不可能是只有一声,而应是连续号角之声。之所以诗人只写一声,就代表着号角之声传递的悲凉之声,猛然激起的思乡情绪。 夕阳西下,残阳落在江面上波光粼粼,洒在在寒冷的沙汀。 首联借写景实则抒情,从听觉写到视觉。 眼前景色是悲凉和凄清的,诗人心中也是悲凉和凄清的。 “不用凭栏苦回首,故乡七十五长亭。”不必倚靠栏杆苦苦回头眺望,这里到故乡有七十五个驿亭。 凭栏 :身倚栏杆。故乡:指长安。长亭:供行旅停息。近城者常为送别之处。 “不用凭栏苦回首”,此句貌似在劝慰自己,不要再频频回首西望家乡长安了,一则表明了诗人实则已在此凭栏眺望故乡已经很久;二则才反衬出诗人思乡以及被排挤到黄州之后心中深深的苦意。 “故乡七十五长亭”,按唐时计量,黄州距长安二千二百五十五里(《通典》卷一八三),驿站恰合“七十五”之数(古时三十里一驿,每驿有亭)。说明此“七十五”数已经在诗人心中念算了无数遍,精算了无数遍。由此可见,诗人的思乡情结可有多炙热。也因此,也反应了诗人心中被排挤到黄州心中的惆怅、失落和伤感。 点击辑期图标,畅游古诗文世界。 |
|