分享

上海方言讲「捉迷藏」哪四个字

 沪语字 2023-03-22 发布于上海

上海小囝僎白相过「盘野猫猫」,普通话叫「捉迷藏」。「盘野猫猫」四个字貱了其他识汉字的人哪恁来理解到「捉迷藏」的意思?显然这四个字只是拟音,不能够表达意思,典型的「词不达义」。

追根溯源的咸话这四个字应该是:

一蜪来一个字一个字来理解,解释:

根据《吳音奇字》*媻,音叛,避人不出;「*媻眊眊」小兒包蒙戲也。*因本字手机不显示借用媻字。

古时候「媻眊眊」根据说明应该是当代小囝游戏「摸瞎子」,拏眼睛蒙起来,摸着啥人,角色转换,被摸着的人用手帕蒙眼摸。「摸瞎子」来源于《吳下方言考》所述古代小儿游戏「嚜杘蟹」音摸斯哈。吳中小兒共戲,其勝者以帕蒙負者之眼,而令之滿室無聲闇尋,俟獲得一人,方許相貸,謂之「嚜杘蟹」。游戏规则一模一样,就是现代「摸瞎子」三字讲不通,「瞎子摸」还差不多。应是读音「摸斯哈」传承为「摸哈斯」了。

上海方言「躲盲盲」,源自古时「摸盲盲」,但是有区别。《土風錄》摸盲盲  小兒以巾掩目暗中摸索謂之摸盲盲。根据描述「摸盲盲」现在应该叫「摸瞎子」,而「躲盲盲」现在写成「躲猫猫」。而浦东人为啥拿「猫」读成「盲」入声。以前微博写过的,以前中华大地呒没「家猫」,只有「野猫」,而「野猫」有另外字,另外字读「盲」去声。

南汇方言称呼「猫」忙入声。毫无疑问「家猫」是「野猫」人工驯化培养过来个。搭猫搭界的有「狸、䝡、獌」,这几种外形僎比较相像。合么,究竟何里个是「家猫」祖先?瞎猜猜,就是「獌」最有可能。狸,貍发音埋,「䝡、獌」意思相通,读音极为接近「盲入声」。这个就是南汇人称呼「猫」为「獌」的原因。而且现在的「家猫」据讲是波斯引种的,古人呒没驯化过「野猫」?故所以十二生肖呒没属「猫」的。

「摸盲盲」据讲是杨贵妃发明的。在月光下头,杨贵妃搭唐玄宗用锦帕蒙牢眼睛,在空地上互相之间白相捉人。杨贵妃年纪轻,每趟老容易就捉牢唐玄宗,而唐玄宗年纪大了,蛮难捉牢杨贵妃的。引得旁边看闹忙的宫女,太监哈哈大笑。晚后来,杨贵妃故意在衣服上挂了交关香囊,用香囊的香气引唐玄宗来捉,但是唐玄宗原旧捉来捉去捉不着杨贵妃,只抓到了满把香囊。杨贵妃就将这种游戏叫做「捉迷藏」。「捉迷藏」的游戏传承之长远了否啊?

再来讲讲「匽」为啥要读「呀」?成语「揠苗助长」揠,形声字,提手旁,匽是声符。匽字古音亦应当读阿对?

阿拉小辰光招呼这只游戏是讲:「躲盲盲」来否啊?;来「躲盲盲」否啊?

游戏规则是暴开头一个小朋友拏眼睛蒙牢,叫:「好了否啊?好了否啊?」大家僎匽好了,让伊出来「捉出来」,最先捉着的,调伊眼睛蒙牢来寻匽好的人。

「眊」字是引小毛头笑的字,恐怕现在晓得这个字比较少了。小毛头辰光爷娘,大人引过的起码要80后以前。「眊」是在小毛头面前,双手蒙牢眼睛,突然放开,嘴里「眊」一嗓,小毛头会笑得开心的。

*媻」搭之「匽」僎是躲避意思。「*媻」怕难为情而躲避;「匽」主观有意识躲避。

*媻匽眊眊」是比较正式讲法,一般是讲「躲盲盲」。小儿包蒙戏是「摸瞎子」。

每次掽着手机不显示的字,总觉着相当无奈。这些汉字就让伊去?覅传承下去了?野猫猫就野猫猫好了?

查《康熙字典》如下:

*𡞟【集韻】薄半切,音畔。義同㛶。

【集韻】他案切,音炭。㛶*𡞟,無儀適貌。

【唐韻】【韻會】於幰切【集韻】隱幰切,並音偃。【說文】匿也。从匸,妟聲。【廣韻】隱也。

【唐韻】亡報切【集韻】【韻會】【正韻】莫報切,並音帽。【說文】目少精也。一曰不明貌。【封龍子御對篇】眊眊乎其猶醉也。 

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多