分享

《诗经·曹风·蜉蝣》:人生苦短,浮生如寄

 日子smh 2023-03-25 发布于浙江

人生只是华美的瞬间

——《诗经·曹风·蜉蝣》解析

北郭先生

图片

曹风·蜉蝣
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。
蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。
蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。

一、翻译
蜉蝣之羽,如同衣裳楚楚。人生苦短,何处是人归宿?
蜉蝣之翼,如同鲜明衣服。人生苦短,何处得以安息?
蜉蝣初生,其翅如麻如雪。人生苦短,何处竟成墓穴?
二、字词
蜉蝣之羽。蜉蝣,是最原始的有翅昆虫。蜉蝣生活在温度适中的水体,一生经历卵、稚虫、亚成虫和成虫四个时期。成虫形似小蜻蜓,翅膀透明,色彩美丽。成虫不饮不食,在飞行中交配,寿命数小时或数日。
衣裳楚楚、采采衣服。楚楚、采采,鲜明貌。
於我归处、於我归息、於我归说。於,读wū,同“乌”,哪里。归,生命终结。说,同“税”,舍,止息。《诗经·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。”
图片
蜉蝣掘阅。阅,同“蜕”,蛇、虫等蜕变后留下的皮。掘,突破。掘阅,从蜕中出来。前人将“阅”解释为“穴”。王先谦集疏:“阅、穴字同。”宋玉《风赋》:“空穴来风。”《庄子》:“空阅来风。”
麻衣如雪。麻衣,粗麻制的衣裳,多作为居丧之服。《礼记》:“又期而大祥,素缟麻衣。” 郑玄注:“谓之麻者,纯用布,无采饰也。” 父母丧后一周年举行的祭礼叫“小祥”,两周年举行的祭礼,叫“大祥”。
三、押韵
第一章,羽、楚、处,上古音系同属鱼韵部。
第二章,翼、服、息,上古音系同属职韵部。
第三章,阅、雪、说,上古音系同属月韵部。
四、主旨
《曹风·蜉蝣》是一首感叹人生苦短的诗。
蜉蝣,是最原始的有翅昆虫,生活在温度适中的水域。雌虫的卵沉入河底,呆长达3年的时间,经数十次蜕变,变为成虫。成虫形似小蜻蜓,翅膀透明,色彩美丽。成虫不饮不食,在飞行中交配,寿命数小时或数日,故有“朝生暮死”之说。“蜉蝣”音义皆同“浮游”,让人有生命短暂、浮生如寄之感。
全诗共三章,每章意思相近。
第一章,“蜉蝣之羽,衣裳楚楚”,将蜉蝣的羽翅比喻为人的衣服。着眼点是蜉蝣,但思维已经导向人。而“心之忧矣,於我归处”等则直接写人的喟叹了。蜉蝣是美丽的,但其生命却是短暂的。由此联想到,人生虽然华美,但很短暂,今日纵情飞舞,明日则不知道归葬何处了。诗人从对自然界事物的观察,联想到自身和一般意义上的人生,在人与自然之间找到共通点,从而激起情感的波澜,这是人类思维能力和情感发展的进步。
第三章,“蜉蝣掘阅”写蜉蝣成虫之初生;“麻衣如雪”则联想到死亡。“生即是死”,这个思想无疑是非常震撼、非常深刻的。
《曹风·蜉蝣》对生与死进行审视,对“生即是死”的真相进行揭示,对人的归宿进行追问,其主题是严肃的,是故清末吴闿生诗义会通》称之“喻意危悚”。同时,其所表达的思想中多少有点老庄的影子。
前人对于本诗的解析:
——《毛诗序》:“蜉蝣,刺奢也。昭公国小而迫,无法以自守,好奢而任小人,将无所依焉。”
——宋代朱熹诗集传》:“此诗盖以时人有玩细娱而忘远虑者,故以蜉蝣为比而刺之。”
——清末吴闿生诗义会通》:“喻意危悚。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多