分享

世界孤独症关注日 | World Autism Awareness Day

 萨萨的小站 2023-04-02 发布于内蒙古

今天是4月2日世界孤独症关注日,在查询相关资料的时候看到了网上的一句话“不需要关注也可,只需要对孤独症患者的接受”。其实世界上形形色色的人很多,没有人喜欢被打上特殊的标签。如果发现了身边的孤独症患者朋友,我们试着多一点理解和接受吧。

Autism isn’t something that can be caught from another person. Autism is just another way for people’s brains to work.

Autism isn’t something new. Autism has been around forever.

自闭症并不是可以从另一个人身上感染的东西。自闭症只是人们大脑的另一种工作方式。

自闭症并不是什么新东西。自闭症已经存在了很久。

People on the autism spectrum are all different and totally unique. Spectrum means all different types of one thing gathered together in order, like all the colors in the world lined up in a rainbow. We say that people are on the autism spectrum because people with autism are as different from each other as the colors of the rainbow are different from one another. It might be hard to notice autism in one person while it is easy to notice it in another. If you have autism, you might be super good at drawing pictures while another person with autism might hate drawing pictures. One person with autism might be very, very quiet all the time. Another might not!

自闭症谱系上的人都是不同的,完全独特的。谱系意味着一种事物的所有不同类型按顺序聚集在一起,就像世界上所有的颜色在彩虹中排成一列。我们说人们在自闭症谱系上,是因为自闭症患者彼此之间的差异就像彩虹的颜色彼此之间的差异一样。在一个人身上可能很难注意到自闭症,而在另一个人身上却很容易注意到它。如果你有自闭症,你可能超级擅长画图,而另一个自闭症患者可能讨厌画图。一个自闭症患者可能一直都非常非常安静。而另一个人可能不会!

Some people with autism can have ticklish senses. Our main senses are touch, taste, sight, smell, and hearing. Some of these senses might be almost ticklish for people who have autism. For instance, if you have autism, you might be really bothered by a strong smell or a bright light that nobody else seems to notice. Or you might enjoy touching or tasting or hearing something so much that you want to touch, taste, or hear it over and over again.

有些自闭症患者感官特别敏感。我们的主要感官是触觉、味觉、视觉、嗅觉和听觉。对于自闭症患者来说,这些感官中的一些可能特别敏感。例如,如果你有自闭症,你可能会被一种强烈的气味或亮光所困扰,而其他人似乎没有注意到。或者你可能非常喜欢触摸、品尝或听到某些东西,以至于你想一次又一次地触摸、品尝或听到它。

Some people with autism use stimming to feel calm. Stimming can be body movements, like tapping, squinting, teeth grinding, hand-waving, or rocking. Stimming can be repeating the same words or sounds. Stimming can also be sorting objects or even chewing or sucking on objects. Most people stim in some small way when they feel nervous or excited. If you have autism you might stim more often, more noticeably, and for longer stretches of time, because it helps you feel calm.

有些自闭症患者利用刺激来感受平静。刺激可以是身体动作,如敲击、眯眼、磨牙、挥手或摇晃。刺激可以是重复相同的词语或声音。刺激也可以是对物体进行分类,甚至咀嚼或吮吸物体。大多数人在感到紧张或兴奋时都会以某种小方式进行刺激。如果你有自闭症,你可能会更经常、更明显地刺激,而且时间更长,因为这有助于你感到平静。

Some people with autism can be very, very interested in certain things. Some people with autism can’t get enough of one particular activity or idea. It could be doing math, building with Legos, or decorating cupcakes. Everything else might be way too boring, for now.

有些自闭症患者会对某些东西非常感兴趣。有些自闭症患者对一个特定的活动或想法爱不释手。它可能是做数学,用乐高积木搭建,或装饰蛋糕。就目前而言,其他的东西可能对他们来说太无聊了。

Some people with autism like routines . . . a lot. A routine is something that always happens at the same time, in the same order, in the same way. If you have autism, a routine—knowing what’s coming—might make it easier for you (and for most people) to stay calm and in control.

有些自闭症患者非常喜欢按照固定的流程做事。比如总是在同一时间,以同样的顺序,以同样的方式做一件事情。如果你有自闭症,你总是依照你的惯例--知道将要发生什么--可能会使你(和大多数人)更容易保持冷静和较好地控制情绪

All people with autism have feelings. Most people who don’t have autism show their feelings on their faces or in the tone of their voices. If you have autism, you might have the same expression on your face or the same tone in your voice much of the time, because your feelings come out in other ways. Instead of smiles or frowns, you might rather use words to express your feelings or to learn other people’s feelings. Whether you have autism or not, try saying “I’m sad” when you feel sad. Ask someone else how they’re feeling if you’re unsure about it.

所有患有自闭症的人都有感觉。大多数没有自闭症的人把他们的感受表现在他们的脸上或语气中。如果你有自闭症,可能在很多时候你的脸上有同样的表情或语调,因为你的感受是以其他方式表现出来的。与其微笑或皱眉,你可能更倾向于用语言来表达你的感受或了解其他人的感受。无论你是否有自闭症,当你感到悲伤时,试着说 "我很伤心"。如果你不确定,可以问问别人的感受。

All people with autism can be friends with people who don’t have autism. People with autism can play games and go to birthday parties and get jobs and start families and do the usual things that people do. If you have autism, you might sometimes act in ways that make it seem like you’d rather be alone, but that doesn’t mean you can’t or shouldn’t be part of the group. Join if you want to join! And if you know someone with autism, invite them to your party or to play in your game!

所有自闭症患者都可以和没有自闭症的人做朋友。自闭症患者可以玩游戏,参加生日聚会,找工作,组建家庭,做人们常做的事情。如果你有自闭症,你可能有时的行为让人觉得你宁愿独处,但这并不意味着你不能或不应该成为团体的一员。如果你想加入就加入吧! 如果你认识自闭症患者,请邀请他们参加你的聚会或在你的游戏中玩耍!

最后附上有孤独症的小朋友写的诗,希望我们可以通过文字多一些理解和包容:

来源:

Story Time: Cameron Goes to School | National Postal Museum (si.edu)

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多