《伤寒论浅注》 陈念祖 修园 集注 卷一 辩太阳病脉证篇 《伤寒论》原文:太阳中风,阳浮而阴弱。阳浮者,热自发;阴弱者,汗自出。啬啬恶寒,淅淅恶风,翕翕发热,鼻鸣干呕者,桂枝汤主之。 桂枝汤方 桂枝三两,去皮 芍药三两 甘草二两,炙 生姜三两,切 大枣十二枚,掰 上五味㕮咀,以水七升,微火煮取三升,去滓。适寒温,温服一升,服已须臾,啜热稀粥一升余,以助药力。温覆令一时许,遍身漐漐,微似有汗者益佳。不可令如水流漓,病必不除。 若一服汗出病差,停后服,不必尽剂。 若不汗,更服依前法。又不汗,后服小促其间,半日许,令三服尽。 若病重者,一日一夜服,周时观之。服一剂尽,病证犹在者,更作服。 若不汗者,乃服至二三剂。 禁生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭恶等物。 《伤寒论浅注》: 救治之法,须辩脉证以立方。 先以太阳言:太阳中风,风为阳邪而中于肌腠,其脉阳寸浮而阴尺弱。 阳浮者,风势迅发,不待闭郁而热自发; 阴弱者,津液漏泄,不待覆盖而汗自出。 而且,啬啬欲闭之状而恶寒。 淅淅欲开之状而恶风。 翕翕难开难合之状而发热, 阳邪上壅而鼻鸣, 阳邪上逆而干呕, 中风脉证的确无疑。桂枝汤主之。 此一节言风中太阳之肌腠,立方救治也。 笔记者附: 《伤寒论》学习笔记20 “太阳” - 是辨病。“中风” - 是辩证。 太阳病,中风证。中医学不仅是辩证论治,它也辨病。是在辨病的前提下去辩证的。这就是一条非常典型的条文。 本病的病机:风邪袭表,卫强阴弱,营卫失和。 治法上就是:解肌驱风,调和营卫。 《伤寒论语译》任应秋 句释 “阳浮而阴弱”,轻诊脉搏,则现浮象,稍重按,则感到脉的搏动不太鼓指。 “阳浮者,热自发”,应解释为因为充血发热,所以轻诊脉搏则现浮。 “阴弱者,汗自出”,应解释为因为不断的出汗,所以重按脉搏,则搏动力不足。 “啬啬”“淅淅”,都是病人怕冷的表现。 “翕翕”,即由恶寒而转变到发热时的形容。 “鼻鸣”,为鼻黏膜充血发炎,呼吸障碍发生的音响。 “干呕”,由发热刺激呕吐神经使然,即一般所谓的胃气上逆。 《伤寒论诠解》 太阳中风当治以桂枝汤。所谓“主之”即此证对此方,信任施用,不须顾虑,有非此方不可之意。 《伤寒论》学习笔记20 我们仔细分析一下,实际上它在配伍上, 一组是,辛、甘化阳的药; 另一组是,酸、甘化阴的药。 辛、甘化阳:桂枝、生姜,这是辛味的,配合大枣、甘草,这两个是甜味的,它有助卫阳的作用。当然,桂枝、生姜又是辛温解表药,它们有驱风散寒的效果。 酸、甘化阴的那一组:芍药是酸味的,大枣、甘草是甜味的,它们和起来有酸甘化阴的效果。它们可以养营阴,来针对太阳中风的营阴外泄的自汗出,养营阴,敛汗液。 所以本方有双向调节作用,可以助卫阳散风寒,养营阴敛汗液,发汗驱邪而不伤正,敛汗养营而不留邪。 桂枝汤并不是一个简单的解肌驱风,调和营卫的方药,它是通过调和脾胃来进一步达到调和气血的。 |
|
来自: 药膳食疗方注释 > 《《伤寒论浅注》学习》