这首诗的创作时间不详,故后人辑录时,归为未编年诗。 从第六句上看,作者将有行役。李商隐于文宗开成五年(840年)移家关中后,同年十月、宣宗大中元年(847年)、大中三年(849年)、大中五年(851年)皆有行役,故无法确定此诗的写作时间。 “明府”,“明府君”的略称。汉时用为对太守的尊称。唐以后多用以称县令,唐代别称县令为明府,称县尉为少府。 作者在写此诗之前,已去过裴家并写了五律《裴明府居止》,故此诗题云“复至”。 “杉”,杉树为篱。谓杉树并生环列,障隔居所,犹如篱落。 这一联的意思是:裴县令选址建的宅院幽僻深远,桂树夹巷、杉树如篱,不好寻找、清静难扰。 “雕虫”,鸟虫篆,鸟虫书,篆书的变体。《说文·序》:“六曰鸟虫书,所以书幡信也。”“雕虫”,即雕琢的虫书。 “马仰听琴”,典“六马仰秣〞。《荀子·劝学》:“伯牙鼓琴,而六马仰秣。”“仰秣”,马听见美妙的音乐,抬起头、不吃草。 这一联的意思是:柱子上雕刻有鸟虫书的对联,槽中的瘦马仰头听悠扬的琴声。 这一联的意思是:在同辈中难得你这样幽深的居所和高雅的品味;我将出关远行,独自吟唱。 此联上句束住前四,下句点出“复至”的原因、引出尾联。 这一联的意思是:我赊了一斗松醪酒,让我们一起畅饮,以酒消离别之愁。 这首诗很有意思:复至裴宅其实就是为了远行前、到其宅与朋友话别的,但偏偏题目不露出,首联、颔联也不点破,只顾夸赞主人的出尘、高雅。直至颈联,才上句束前四、下句启后二的时候,说出复至的缘由来。 这样谋篇,由于前四的铺垫,使得颈联上句感慨的“岂易得“落到实处,此时下句再点破将要远行、与出尘高雅的主人分手,于是不必置一字的“惋惜”、“不舍“,其意自出。 多说一句:颈联的句法,使用了“之”、“矣”这样的语助词,使这一联诗句的风格偏向于文,故朱彝尊评曰:“宋人之俑”。其实唐人使用这种以文为诗的句法的也不少见,非李商隐开此先端。盖因宋人用此句法过于泛滥,故后人多病之。 首联写裴宅的外部环境,以示主人出尘。颔联承首联、写宅内景像,以示主人高雅。颈联感慨,束上启下、点出复至缘由。尾联合笔,点出复至的目的。
|