分享

古诗词日历 | 李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》

 唐诗宋词古诗词 2023-05-27 发布于江苏

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

昨夜下雨又刮风,一觉醒来,酒气尚未消散。那就问问“卷帘人”吧?外面发生了什么?花儿还在吗?听到的回答却是海棠花依旧开着。

你知道吗?你知道吗?外面应该是绿肥红瘦,百花凋零的景况啊。

注释

疏:指稀疏。
浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。
绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

赏析

这是宋代词人李清照的一首知音难觅词。
找不到说话的人,该有多么寂寞。李清照这首词写尽了这种无人倾诉的寂寞,极尽含蓄蕴籍,雅致深情。
这首词现在已经改编成流行歌曲了,非常成功,能够瞬间将我们带回李清照那个时代。其旋律优美,词句却比“我爱你,就像老鼠爱大米”“妹妹你坐船头,哥哥在岸上走”“我们一起学猫叫,一起喵喵”等歌曲稍稍雅致一些。
宋词本就是出自雅致的宋代。现在喝茶的人,仍然喜欢宋代的建盏型玉碗。通过造型多样、新颖别致、做工精细的宋代建盏,我们就能感受到那个时代的雅致与品位。吴自牧在《梦梁录》中提到宋人的日常四件闲事:“烧香、点茶、挂画、插花”,同样验证了那个时代的雅致与品位。
李清照这首词就是雅致品位文化的典型代表。
“昨夜雨疏风骤”,用现在的话说就是昨夜下雨又刮风。但词人用了“疏”“骤”二字,就一下子将这种雅致表现出来了。雨是“疏雨”,风是“骤风”。“疏雨”之中,自有一份舒缓与闲雅。“骤风”之中,却又带着一份疏狂与旷达。“雨疏”“风骤”,不仅仅是交代了写作时间,更是词人心情疏旷的一种流露。
“浓睡不消残酒”,用现在的话说就是昨夜喝多了,睡得可香了。为什么要喝多呢?一定与词人心情有关。心情好与不好呢?词人就此埋下伏笔,引人入胜。酒喝多了,就在“雨疏风骤”中沉沉睡去了。一觉醒来,发现酒气仍未消。进一步,证实了昨夜饮酒过多。
“试问卷帘人”,那就问问卷帘人吧?外面发生了什么?“卷帘人”,具体指丫鬟。实际上可以代指俗世之人。俗人只关心现实问题,只有文人雅士才关心一些有的无的。正如,农人可能永远不能理解林黛玉葬花的行为。有空还不如去割点韭菜呢?哪有时间去问花落不落呢?有用之道,大行其事。无用之道,束之高阁。但恰恰是文人雅士的无用之道,却共同构成了他们精神艺术的家园。
俗世之人不关心花落不落,所以就随口答道:“却道海棠依旧”。经过“疏雨”的洗礼,又经过“骤风”的吹打,海棠花又怎么会还依旧在枝头呢?
俗世之人是词人的知音吗?且看词人是如何回答的。“知否,知否?应是绿肥红瘦。”用现代话说就是,你知道吗?你知道吗?外面应该是绿肥红瘦,百花凋零的景况吧。俗世之人不关心“绿肥红瘦”,只关心功名利禄,而这大千世界,有谁原意与词人一起去“葬花”呢?这就将词人内心对于旷世知音难觅的心理写出来了。
就连懂他的丈夫赵明诚,也因为整日花天酒地,流连于“青州从事”“孔方兄”和他那些妾侍歌姬之间的俗事,而伤透了李清照的心。使得李清照在落花流水之际,也寻不到一个知音。这就是李清照昨夜饮酒甚多的原因,也是其心情不好的地方。

世间这么大,谁又是你的旷世知音呢?兴许,“宝黛之恋”,只能存在《红楼梦》一书中吧。

遇见是缘,点亮在看

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多