温特沃斯致安妮 安妮,我再也不能默默地倾听了。 我必须用我力所能及的方式向你表明:你的话刺痛了我的心灵。我是半怀着痛苦,半怀着希望的。 请你不要对我说:我表白得太晚了,那种珍贵的感情已经一去不复返了。我的心几乎被你扯碎了,现在我怀着一颗更加忠于你的心,向你求婚。 我不敢说男人比女人忘情快,绝情也快。我除了你以外没有爱过任何人。我可能不够公平,可能意志薄弱,但是我从未见异思迁过。 我的一切考虑、一切打算,都是为了你一个人。 你难道看不出来吗?你难道不理解我的心愿吗?假如我能摸透你的心思(就象我认为你摸透了我的心思那样),我连这十天也等不及的。我简直写不下去了。 我时时刻刻都在听到一些使我倾倒的话。你压低了声音,可是你那语气别人听不出,我可辩得清。你真的太贤惠、太高尚了!你的确对我们做出了公正的评价。你相信男人当中也存在着真正的爱情与忠贞。 请相信我最炽烈、最坚定不移的爱情。 我对自己的命运捉摸不定,只好走开。不过我要尽快回到这里,或者跟着大家一起走。 你一句话,一个眼色,便能决定我今晚是到你家来,还是永远不去。 安妮,你决定吧! 这是简·奥斯丁的小说《劝导》中主人公温特沃斯上校给安妮的求婚信,一纸鸿雁终于使这对经过8年波折和相思的情侣结为伉俪。 卡内希致特米丽 我很想见到你。 我再也不能压制胸中的渴望了,哪怕见一次也好。这次见面将永远留在我的记忆中。如果你愿意,明天下午四点,我在老地方等你。如果你不愿意来见我,我将感到无比悲伤。 假如你拒绝了我的爱情,我的心将变得象沙漠一般的荒凉。可是,你的面容将永远铭刻在我心中,好比沙漠中唯一的常青树。我将用无声的语言,向它倾诉衷肠! 这是我唯一能做的事情。 面对社会的压力,卡内希勇敢地面对一切,追求爱情和幸福,寄出了这封信,表示了永不泯灭的爱情和决心,读来催人泪下。(选自斯里兰卡作家依朗基兰的小说《公理何在》) |
|