分享

【新京都文艺】作者:艾子(艾南)《​我们团结一致》总1566期2023年196期⑤

 新京都文艺 2023-07-15 发布于江西
 喜欢常来看看!这里有您更精彩!
(点上面播放按钮可赏听音乐哦) 

我们团结一致
作者:艾子(艾南)

 
2023年7月6日
在一个混乱的世界里,阴影蔓延,
分歧分歧,伤痕累累,
那里闪耀着灯塔,呼唤着所有人,
一个团结的提醒,站得高高的。

团结一致,手牵手,
受同情的约束,神圣的乐队。
除了标签,我们穿的颜色,
我们一起寻找力量,分享爱。

穿过惊涛骇浪和熊熊烈火,
团结我们征服,我们的精神更高。
我们并肩度过大风,
凭借坚定不移的勇气,我们的心占了上风。

在多样性中,我们找到了自己的力量,
编织的挂毯,光彩夺目的景象。
每一根线,都是独一无二的,色彩鲜艳,
融合在一起,创造新事物。

经过考验和斗争,我们超越自我,
拥抱我们的人性,被爱所束缚。
我们一起战斗,反抗不公正,
因为在团结的怀抱中,梦想触摸天空。

不要让分裂播下仇恨的种子,
因为团结的力量可以修复伟大。
作为一个整体,我们朝着更明亮的一天前进,
以希望为指引,照亮道路。

我们团结一致,一股不可战胜的力量,
团结一致

United We Stand

In a world of chaos, where shadows creep,
Where differences divide and wounds run deep,
There shines a beacon, a call to all,
A reminder of unity, standing tall.

United we stand, hand in hand,
Bound by compassion, a sacred band.
Beyond the labels, the colors we wear,
We find strength together, a love to share.

Through stormy seas and raging fire,
United we conquer, our spirits higher.
Side by side, we weather the gales,
With unwavering courage, our hearts prevail.

In diversity, we find our might,
A tapestry woven, a radiant sight.
Each thread, unique, in vibrant hue,
Blending together, creating something new.

Through trials and struggles, we rise above,
Embracing our humanity, bound by love.
Together we fight, injustice we defy,
For in unity's embrace, dreams touch the sky.

Let not division sow seeds of hate,
For unity's power can mend the great.
As one we march, towards a brighter day,
Guided by hope, lighting the way.

United we stand, a force untamed,
In unity's embrace, forever framed.
With open hearts, our voices entwined,
Together we triumph, leaving none behind.

So let us remember, in every land,
The strength that lies in 'United We Stand'.
A world united, hand in hand,
Where love and peace forever expand.

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多