分享

法语词汇渐进(中级)17 技术

 where5 2023-08-07 发布于四川

(本文选自《法语词汇渐进(中级)》仅用于学习参考)

la technique -› les progrès techniques

la technologie技术 -› les progrès technologiques

la haute technologie = la technologie de pointe


L'INFORMATIQUE 信息技术

l'ordinateur (n.m.) 电脑

le moniteur显示器

l'imprimante (à laser激光 ou à jet喷墨 d'encre) (n.f.) 打印机

le curseur光标

l'écran(n.m.) 屏幕

le clavier键盘

la souris (pour déplacer移动 le curseur光标, sélectionner选择 et cliquer点击) 鼠标器

la disquette软盘

· Le disque dur硬盘correspond à la mémoire permanente永久储存器 de l'ordinateur.

On utilise le modem调制调解器 pour se connecter aux réseaux网络.

On branche接上电源l'ordinateur ‡ on débranche断开 l'ordinateur.

On allume开机 l'ordinateur ‡ on éteint关机 l'ordinateur.

On introduit插入 (= on met) une disquette dans l'ordinateur.

On ouvre un fichier文件(ou un dossier文件夹) ‡ on ferme le fichier.

On saisit输入 le texte et on l'enregistre储存, puis on l'imprime打印.

Par mesure de sécurité为了安全起见, on sauvegarde保存 les documents importants sur disquette (= on les copie拷贝 sur une disquette).

modemmodulateur(调制器)和démodulateur(解调器)这两个词缩合而成的新词,计算机通过modem 才能上网。

· La personne qui travaille dans l'informatique est un informaticien信息专家.

· L'année prochaine, on informatise对……进行信息处理 la bibliothèque = on installe l'informatique).

Les employés devront apprendre à se servir des使用 logiciels (= des programmes). Ils pourront saisir, stocker储存, effacer删除des données数据.

Si un livre ne se trouve pas à la bibliothèque, ils pourront consulter查询 (= interroger询问) les banques de données, pour savoir dans quelle bibliothèque il se trouve以便知道它在哪个图书馆.

Ils apprendront aussi le traitement处理 de texte (quand l'ordinateur est utilisé comme une machine à écrire).


LE TELEPHONE 电话

le combiné电话对话筒

la touche电话按键

le clavier du téléphone电话键盒(主体)

Avec le téléphone sans fil无绳电话, on peut se promener partout dans la maison.

Avec le téléphone mobile移动电话, on peut appeler et recevoir des appels partout à l'extérieur de la maison.

Pour téléphoner 打电话

On décroche拿起电话 (le combiné) et on attend la tonalité拨号器.

On compose拨号 (= on fait) le numéro du correspondant通话者 (la personne à qui on veut parler)

Ça sonne.

Il n'y a personne, ça ne répond pas.

Ça sonne occupé电话占线 = la ligne线路est occupée

Quelqu'un décroche = quelqu'un répond

Après la conversation, on raccroche挂断电话

· On dit : téléphoner à quelqu'un = appeler quelqu'un = passer un coup de fil打一个电话 (ou un coup de téléphone) à quelqu'un, ou au contraire recevoir (avoir) un coup defil de quelqu'un.

· Si vous appelez à l'étranger, il faut无人称句,表示需要必须composer l'indicatif téléphonique电话代码 du pays.

· Si votre téléphone ne marche pas, votre ligne est en dérangement您的电话线有故障

· Vous cherchez le numéro de quelqu'un :

- vous appelez les renseignements打电话给问讯处(= le service des renseignements);

- vous cherchez dans l' annuaire电话薄, le bottin电话号码簿;

- vous consultez le minitel视频文字终端= l'annuaire électronique.

minitel 是法国人引以为豪的一个创举。它始于1980年,人们通过电话线和视频文字终端,能够查询各种信息,利用键盘进行聊天等等,如今增加了传真、远距离支付等功能

· Pour appeler d'une cabine téléphonique为了从电话亭往外打电话, on utilise une carte de téléphone.

Quand vous sortez, vous pouvez mettre en marche votre répondeur打开你的电话答录机.

«J'ai essayé d'appeler Louise mais elle n'était pas là, je suis tombé sur le répondeur我遇到了录音电话机 (= j'ai eu le répondeur), j'ai laissé un message, j'espère qu'elle va me rappeler再次打电话 très vite!»

· Pour communiquer vite et par écrit书面交流 : le fax = la télécopie传真. « Quel est votre numéro de fax

envoyer un fax, faxer (un document, une lettre) / recevoir un fax.

· La facture发票 de téléphone: plus on téléphone loin et longtemps, plus la facture est élevée (= plus ça coûte cher)?


LA HI-FI 高保真音响

Camille et Jérémie vivent ensemble depuis trois jours.

Il y a juste un petit problème: Camille aime la musique classique et Jérémie le rock...

Camille a installé, dans le salon, sa chaîne音响组合 (stéréo立体声的) (= sa chaîne hi-fi), qui comprend une platine唱片机 (disques), un tuner调谱器 (=la radio), un amplificateur功率放大器 (› un ampli) et deux enceintes扬声器 (= deux haut-parleurs扬声器).

Et elle a rangé ses disques compacts袖珍的(= ses CD) sur une belle étagère.

Jérémie, lui, a un vieux tourne-disque唱片机 (= un électrophone电唱片机), car il collectionne les vieux disques 33 tours转动 de rock des années 60.

Il a aussi un magnétophone录音机 (› un magnéto) (= un lecteur录音播放器 de magnétophone cassettes) pour écouter ses cassettes盒式录音带 (= ses cassettes audio音频的).

Les deux premiers jours, Camille n'a pas arrêté de monter le son声音 (= mettre plus fort) pour entendre Schubert, et de demander à Jérémie de baisser le son (= mettre moins fort).

Mais ce matin, Jérémie a acheté deux casques耳机 : chacun peut maintenant mettre un disque ou une cassette et régler le volume音量 comme il veut sans déranger l'autre.? C'est super de vivre ensemble!


LA TELEVISION, LA VIDEO ET LA RADIO 电视、录像和广播

Les Martin ont latélé.

Tous les soirs, ils sont devant leur poste écran.

Ils allument la télé (-› quelqu'un appuie sur la touche marche de latélécommande).

Ils l'éteignent (› quelqu'un appuie sur le bouton arrêt) quand ils vont se coucher.

Ils regardent le journal télévisé (= les informations, les infos),puis ils mettent la chaîne qui propose des émissions de variété oude sport.

Ils changent de chaine quand le programme ne leur plaît pas (= ils zappent).

Ou bien ils allument le magnétoscope et ils regardent une cassette vidéo. Ils enregistrent tous les matchs à la télé. Robert, le cadet de magnétoscope la famille, préfère les jeux vidéo, mais en ce moment. sa console de jeux est en panne.

Étienne, l'ainé, a gagné une caméra vidéo (= un caméscope). Hier soir, il a filmé toute la famille en train de regarder la télé….

· De même: on allume. on écoute. on éteint la radio.

Les radios = les stations de radio, les programmes, les émissions de radio.

Le transistor : petit poste de radio portatif.

La chaîne, la télé, la radio, le magnétoscope... sont des appareils.

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多