关注请点上面蓝色字:怀念邓丽君 这首《无奈》改编自粤语歌曲《无奈》。粤语歌曲《无奈》的谱曲取自日语歌曲《鵜戸参り》,由郑国江创作粤语歌词而成。 此曲是邓丽君去世后整理遗物时发现的,演唱时间不详,收录于2005年05月发行的环球专辑【天国的情人-邓丽君逝世十周年纪念声影存集】。 这是一首旋律优美的忧伤歌曲,歌词与谱曲非常贴切,歌曲表达了歌者内心深处的无奈、不舍,和复杂的情感纠结。虽然流行度不是很高,但是在我心目中,此曲可以列入邓丽君国语歌曲的前十。 邓丽君有太多的作品描述女子的情感问题,多以女性在情感上处于被动的弱势地位,而这首歌曲的一个特点是赋予了女人在感情世界里的主导地位,表达了男女平等的思想,这种观点在邓丽君的歌曲中的确罕见。 这首歌除了情意、思念、悲伤和无奈以外,还有一个特点就是表现了女子的坦诚。 我听了日语原歌《鵜戸参り》的男声原唱版本,伴奏简单,非常安静,像是比较好听的校园歌曲。徐小凤演唱的粤语版《无奈》,却有另一番风情。粤语版的歌词与这首国语版略有差异,涉及最核心的情节有些闪烁其词。 |
|